Guess I'll li-li-li-li-live with a guilty conscience Li-li-li-li-live with a guilty conscience
罪悪感と生きていくしかない 罪悪感と生きていくしかない
Lotta messed up nights, lotta letdowns Lotta dumb words bet you regret now Lotta "I'm just seein' the best in you 'cause I want to" Yeah, yeah, yeah Lotta "Don't trust you on the weekends" Hidin' pictures you're receivin' Lotta runnin' from all the red and blue in the rearview
たくさんのめちゃくちゃな夜、たくさんの失望 たくさんの馬鹿げた言葉、きっと今頃後悔してるでしょ たくさんの「あなたの中に最高の部分を見ようとしてる、だってそうしたいから」 ええ、ええ、ええ たくさんの「週末はあなたを信用してない」 あなたが受け取っている写真を隠してる バックミラーの赤と青の光から逃げ回ってる
I'll be wantin' you back 'til the cops stop callin' Waist deep in the mess you started 'Cause I need you, darlin' Is that wrong? All my morals shot, even that don't faze me Lovin' you batshit crazy Kinda recklеss lately If that's wrong
警察が電話してくるまで、あなたに戻ってきてほしい あなたが始めた混乱の中にどっぷり浸かって だってあなたが必要なの、ダーリン それは間違ってる? 私の道徳心はすべて消え去った、それでも私は動じない あなたを狂おしいほど愛してる 最近ちょっと無謀 もしそれが間違っていても
Guess I'll li-li-li-li-live with a guilty consciеnce Li-li-li-li-live with a guilty conscience
罪悪感と生きていくしかない 罪悪感と生きていくしかない
Lotta hotel rooms that you checked in (Yeah) Lot of cryptic shit, second-guessin' (Yeah) Lotta, "I was gonna tell you, but didn't want to hurt you, babe" (No) Had a good life, it got hijacked (Hijacked) It was criminal to hurt me like that (Like that) But I turn my cheek and I just don't care what my friends say, uh
あなたがチェックインしたたくさんのホテルの部屋(ええ) たくさんの謎めいたこと、疑念(ええ) たくさんの「あなたに言おうと思ってたけど、傷つけたくなかったの、ベイビー」(いいえ) 良い人生だったのに、乗っ取られた(乗っ取られた) あんな風に私を傷つけるなんて、犯罪だった(あんな風に) でも私は頬を向け、友達が何を言おうと気にしない
I'll be wantin' you back 'til the cops stop callin' Waist deep in the mess you started (Ayy) 'Cause I need you, darlin' Is that wrong? (Na-na) All my morals shot, even that don't faze me Lovin' you batshit crazy Kinda reckless lately But that's fine
警察が電話してくるまで、あなたに戻ってきてほしい あなたが始めた混乱の中にどっぷり浸かって だってあなたが必要なの、ダーリン それは間違ってる?(いや) 私の道徳心はすべて消え去った、それでも私は動じない あなたを狂おしいほど愛してる 最近ちょっと無謀 でもそれでいい
Guess I'll li-li-li-li-live with a guilty conscience Li-li— (Uh-uh) li-li— (Uh), live with a guilty conscience Guess I'll li-li-li— (Guess I'll, guess I'll live), li-live with a guilty conscience (With a guilty conscience) Li-li-li-li-live with a guilty conscience (Uh-uh) Guess I'll li-li-li-li-live with a guilty conscience (You'll always be the one who gives) Li-li-li-li-live with a guilty conscience (Me a guilty conscience) Guess I'll li-li-li-li-live with a guilty conscience (You'll always be the one who gives) Li-li-li-li-live with a guilty conscience (Me a guilty conscience)
罪悪感と生きていくしかない 罪悪感と生きていくしかない 罪悪感と生きていくしかない(罪悪感と) 罪悪感と生きていくしかない 罪悪感と生きていくしかない(あなたはいつも罪悪感を与える人) 罪悪感と生きていくしかない(私に罪悪感を) 罪悪感と生きていくしかない(あなたはいつも罪悪感を与える人) 罪悪感と生きていくしかない(私に罪悪感を)
Uh-uh With a guilty conscience Mhm
罪悪感と 罪悪感と