I feel happy, I feel sad, I feel like running through the walls I'm overjoyed, I'm undecided and I don't know who I am Well, maybe I'm not perfect, at least I'm working on it 22 is like the worst idea that I've ever had It's too much pain, it's too much freedom, what should I do with this? It's not the way you plan it, it's how you make it happen Yeah, it's how you make it happen
幸せな気分、悲しい気分、壁を駆け抜けたい気分 喜びに満ちている、迷っている、自分が誰だかわからない まあ、完璧じゃないかもしれないけど、少なくとも努力はしている 22歳は人生最悪のアイデアだったみたい 痛みも多すぎる、自由も多すぎる、どうすればいいの? 計画通りにいくんじゃない、どう実現させるかだ そう、どう実現させるかだ
It's such a cold, cold world (Hello cold world) And I can't get out So I'll just make the best of everything I'll never have Such a cold, cold world (Hello cold world) And it's got me down But I'll get right back up as long as its spins around Hello cold world Whoa-ooh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh Whoa-oh-oh-oh-oh-oh
なんて冷たい、冷たい世界なんだ(こんにちは、冷たい世界) ここから抜け出せない だから、決して手に入らないすべてのものの最善を尽くす なんて冷たい、冷たい世界なんだ(こんにちは、冷たい世界) 落ち込んでいる でも、この世界が回り続ける限り、また立ち上がる こんにちは、冷たい世界
Girls and boys keep lining up to see if they can measure up They look good and they feel wild but it will never be enough You say you're really hurting, at least you're feeling something We can hope and we can pray that everything will work out fine But you can't just stay down on your knees, the revolution is outside You wanna make a difference, get out and go begin it Whoa, get out and go begin it
女の子と男の子が列をなして、自分たちの力量を測ろうとしている 彼らは見た目も良く、ワイルドな気分だが、それでは決して十分ではない 本当に傷ついていると言うなら、少なくとも何かを感じている すべてがうまくいくように、希望を持ち、祈ることができる でも、ひざまずいてばかりはいられない、革命は外にある 変化を起こしたいなら、外に出て始めよう さあ、外に出て始めよう
It's such a cold, cold world (Hello cold world) And I can't get out So I'll just make the best of everything I'll never have Such a cold, cold world (Hello cold world) And it's got me down But I'll get right back up as long as its spins around Hello cold world
なんて冷たい、冷たい世界なんだ(こんにちは、冷たい世界) ここから抜け出せない だから、決して手に入らないすべてのものの最善を尽くす なんて冷たい、冷たい世界なんだ(こんにちは、冷たい世界) 落ち込んでいる でも、この世界が回り続ける限り、また立ち上がる こんにちは、冷たい世界
Oh-ooh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh Don't need my eyes open wide Oh-ooh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh I just wanna feel something
目を大きく開ける必要はない 何かを感じたいだけ
[Guitar Solo]
[ギターソロ]
Such a cold, cold world (Hello cold world) And I can't get out So I'll just make the best of everything I'll never have Such a cold, cold world (Hello cold world) And it's got me down But I'll get right back up as long as its spins around Spins around Whoa-ooh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh Whoa-oh-oh-oh-oh-oh (Hello cold world) Whoa-ooh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh Whoa-oh-oh-oh-oh-oh (Hello cold world)
なんて冷たい、冷たい世界なんだ(こんにちは、冷たい世界) ここから抜け出せない だから、決して手に入らないすべてのものの最善を尽くす なんて冷たい、冷たい世界なんだ(こんにちは、冷たい世界) 落ち込んでいる でも、この世界が回り続ける限り、また立ち上がる 回り続ける (こんにちは、冷たい世界) (こんにちは、冷たい世界)