I think you think I'm like a virgin Not in a Biblical sense You think I'm nervous and uncertain Because I'm waiting
まるで聖母マリアみたいな私のことを 聖書的な意味ではなく あなたが思ってる 緊張して不安定なのは ただ待っているだけだから
You seem like such a good thing, a good thing I know that good things take time I keep it so clean, so clean But baby in the back of my mind
あなたはとても素敵な人、素敵な人 素敵なものには時間がかかるって知ってる 私はとても上品にしている、上品に でも心の奥底では
You have no idea You have no idea The things I think about you when you aren't here You have no idea You have no idea But when you find out it's all you're gonna hear ringing in your ears
あなたは何も知らない あなたは何も知らない あなたがいないときに私が考えてること あなたは何も知らない あなたは何も知らない でも知ったときには、それがあなたの耳に鳴り響く
Ooh-hoo, hoo I'll be ringing in your ears Ooh-hoo, hoo
ああ、ああ あなたの耳に鳴り響く ああ、ああ
There is a ring around my finger Left when I pulled it from my lips You see me unfolding a napkin You see me give it a kiss
私の指には指輪がある 唇から外した時に残った ナプキンを広げる私を見て キスする私を見て
You have no idea You have no idea The things I think about you when you aren't here You have no idea You have no idea But when you find out it's all you're gonna hear ringing in your ears
あなたは何も知らない あなたは何も知らない あなたがいないときに私が考えてること あなたは何も知らない あなたは何も知らない でも知ったときには、それがあなたの耳に鳴り響く
Ooh-hoo, hoo I'll be ringing in your ears Ooh-hoo, hoo
ああ、ああ あなたの耳に鳴り響く ああ、ああ
You think I'm such a good thing, a good thing (You have no idea) You think I'm such a good thing, a good thing (You have no idea)
あなたは私が素敵な人だって思ってる、素敵な人だって (あなたは何も知らない) あなたは私が素敵な人だって思ってる、素敵な人だって (あなたは何も知らない)
The things I think about you When you find out it's all you're gonna hear So tell me when you want to Come and find out, I'll be ringing in your—
私があなたについて考えていること 知ったときには、それがあなたの耳に鳴り響く だからあなたが望む時に教えて 知りたい時に来て、あなたの耳に鳴り響く