Peaches (Intro)

アウトキャストの「Peaches (Intro)」の日本語訳。この曲は、ゆったりとした雰囲気と南部風のフレーズが特徴的なイントロです。ピーチズが、イーストポイント、カレッジパーク、ディケーター、そしてS.W.A.T.S.へのメッセージを送り、リスナーを彼らの世界へと誘います。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Yeah, mm-mm-mm That shit sure feel good Hey, players, this Peaches Coming back at you one more 'gain with a big, "What's up?" Break out your black love and your Boone's Farm As I send it out one more time for East Point, College Park, Decatur, and the S.W.A.T.S.  We got that Southernplayalisticadillacfunkymuzik for your trunk And it's fat like hambone and tight like gnat booty So let me take you deep, straight to the point 'Cause it ain't nothing but king shit, all day, every day

イェー、うーん、うーん 最高に気分がいい ヘイ、みんな、ピーチズよ またまた大きな「調子はどう?」で戻ってきたわ さあ、ブラック・ラブとブーンズ・ファームを用意して イーストポイント、カレッジパーク、ディケーター、そしてS.W.A.T.S.に再び送るわ トランクにはSouthernplayalisticadillacfunkymuzikを積んで 骨付きハムのように濃厚で、ブヨの尻のようにタイトな音楽よ さあ、あなたを深く、核心へと連れて行ってあげる だって、一日中、毎日、キングのような気分になれるんだから

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

OutKast の曲

#ポップ