He gives a nervous smile, tries to understand her side To show that he cares She can't stay in the room She's consumed with everything that's been going on She says, "Whatever happens, don't let go of my hand"
彼は緊張した笑みを浮かべ、彼女の気持ちを理解しようと努める 彼女を気遣っていることを示そうと 彼女は部屋にとどまることができない これまで起こったすべてのことで頭がいっぱいになっている 彼女は言う「何が起きても、私の手を離さないで」
"Everything will be alright", he assures her But she doesn't hear a word that he says Preoccupied, she's afraid Afraid what they've been doing's not right He doesn't know what to say, so he prays Whatever, whatever, whatever
「すべてうまくいく」と彼は彼女に保証する しかし、彼女は彼の言葉に耳を傾けない 彼女は preoccupied で、恐れている 自分たちのしてきたことが正しくないのではないかと恐れている 彼は何を言っていいかわからず、祈る Whatever, whatever, whatever
Whatever happens, don't let go of my hand See, whatever happens, don't let go of my hand Whatever happens, don't you let go of my hand
何が起きても、私の手を離さないで いい?、何が起きても、私の手を離さないで 何が起きても、私の手を離さないで
Don't let go of my hand Don't let go of my hand
私の手を離さないで 私の手を離さないで
He's working day and night, thinks he'll make her happy Forgetting all the dreams that he had He doesn't realize it's not the end of the world It doesn't have to be that bad She tries to explain, "It's you that makes me happy" Whatever, whatever, whatever
彼は昼夜働き、彼女を幸せにできると考えている 自分の夢をすべて忘れ 彼はそれが世界の終わりではないことに気づいていない それほど悪くある必要はない 彼女は説明しようとする「私を幸せにするのはあなたなの」 Whatever, whatever, whatever
Whatever happens, don't let go of my hand See, whatever happens, don't you let go of my hand See whatever happens, don't go of my hand See whatever happens, don't you let go of my hand Whatever happens, don't let go of my hand Whatever happens, don't you let go of my hand Whatever happens, don't you let go of my hand Whatever happens, just don't let go of my hand
何が起きても、私の手を離さないで いい?、何が起きても、私の手を離さないで いい、何が起きても、私の手を離さないで いい?、何が起きても、私の手を離さないで 何が起きても、私の手を離さないで 何が起きても、私の手を離さないで 何が起きても、私の手を離さないで 何が起きても、ただ私の手を離さないで
Thank you, man Thank you, Carlos
ありがとう ありがとう、カルロス