The Lucky One (Taylor’s Version)

「The Lucky One」は、テイラー・スウィフトが歌うカントリー・ポップソング。この曲は、名声と富を得るためにエンジェル・シティにやって来た若い女性が、どのようにして名声を獲得し、そして最終的にはハリウッドの生活のプレッシャーから逃れるためにどのようにしてすべてを捨て去ったのかを描いている。この曲は、名声の代償と、真の幸せを見つけるための探求について考察している。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

New to town with a made-up name In the angel's city, chasin' fortune and fame And the camera flashes make it look like a dream You had it figured out since you were in school Everybody loves pretty, everybody loves cool So overnight, you look like a '60s queen

偽名を作ってこの街にやってきた 天使の街で、富と名声を追いかけて カメラのフラッシュはまるで夢みたい あなたは学校に通っていた頃から、自分がどうなるか分かっていた 誰もが可愛いものが好き、誰もがクールなものが好き だから一夜にして、あなたは60年代の女王のように見える

Another name goes up in lights Like diamonds in the sky

また別の名前が電光掲示板に上がる 空に輝くダイヤモンドのように

And they'll tell you now, you're the lucky one Yeah, they'll tell you now, you're the lucky one But can you tell me now, you're the lucky one? Oh, oh, oh

そして彼らは言うでしょう、あなたは幸運だと ええ、彼らは言うでしょう、あなたは幸運だと でもあなたは言える?あなたは幸運だと ああ、ああ、ああ

And now, it's big black cars and Riviera views And your lover in the foyer doesn't even know you And your secrets end up splashed on the news front page And they tell you that you're lucky, but you're so confused 'Cause you don't feel pretty, you just feel used And all the young things line up to take your place

そして今、大きな黒い車とリビエラの景色 玄関にいるあなたの恋人は、あなたのことを知らない そしてあなたの秘密はニュースのトップページを飾る 彼らは言うでしょう、あなたは幸運だと、でもあなたはとても混乱している だってあなたは可愛くなんかない、ただ利用されているだけ そして若い子たちがあなたの代わりをしようと並んでいる

Another name goes up in lights You wonder if you'll make it out alive

また別の名前が電光掲示板に上がる あなたは生き残れるのかと疑問に思う

And they'll tell you now, you're the lucky one Yeah, they'll tell you now, you're the lucky one Can you tell me now, you're the lucky one? Oh, oh, oh Oh, oh, oh

そして彼らは言うでしょう、あなたは幸運だと ええ、彼らは言うでしょう、あなたは幸運だと あなたは言える?あなたは幸運だと ああ、ああ、ああ ああ、ああ、ああ

It was a few years later, I showed up here And they still tell the legend of how you disappeared How you took the money and your dignity and got the hell out They say you bought a bunch of land somewhere Chose the rose garden over Madison Square And it took some time, but I understand it now

数年後、私はここにやって来た そして彼らはまだ、あなたがどのように姿を消したのかという伝説を語っている どのようにお金と尊厳を持って逃げ出したのかを 彼らは言う、あなたはどこかでたくさんの土地を買ったと マディソン・スクエアよりもローズガーデンを選んだと 少し時間がかかったけど、今は理解できる

'Cause now my name is up in lights But I think you got it right

だって今、私の名前が電光掲示板に上がっている でもあなたは正しかったのだと思う

Let me tell you now, you're the lucky one Let me tell you now, you're the lucky one Let me tell you now, you're the lucky one Oh, oh, oh Yeah, they'll tell you now, you're the lucky one Yeah, they'll tell you now, you're the lucky one Let me tell you now, you're the lucky one Oh, oh, oh Oh, oh-woah, oh

あなたは幸運だったと伝えさせてください あなたは幸運だったと伝えさせてください あなたは幸運だったと伝えさせてください ああ、ああ、ああ ええ、彼らは言うでしょう、あなたは幸運だと ええ、彼らは言うでしょう、あなたは幸運だと あなたは幸運だったと伝えさせてください ああ、ああ、ああ ああ、ああ、わお、ああ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Taylor Swift の曲

#カントリー

#ポップ

#アメリカ

#シンガーソングライター