Piece, these pieces of my mind As if, we've never had to hope, we never mind, we never mind 'Cause it turns me to light but isn't bright
心の破片、これらの心の破片 まるで、私たちは希望を持つ必要もなければ、気にしない、気にしない なぜなら、それは私を光に変えるけど、明るくない
Show me after all the things broken The sky and the ocean trading their shades It feels like a slow dive Can we just throw all of my pieces? Just don't know how I can glue But it's slow, slowly shines for a while Feels like I can stay forever here, yeah
壊れたもののすべてを見せて 空と海が色合いを交換している ゆっくりと沈んでいくように感じる 私の破片をすべて投げ捨てていい? どうすれば接着できるのかわからない でも、それはゆっくりと、しばらくの間ゆっくりと輝いている 永遠にここにいられるように感じる、ああ
[Instrumental Break]
[インストゥルメンタル・ブレイク]
Show me after all the things broken The sky and the ocean trading their shades It feels like a slow dive Can we just throw all of my pieces? Just don't know how I can glue But it's slow, slowly shines for a while Feels like I can stay forever here, yeah Can we just throw all of my pieces? (Pieces) Just don't know how I can glue But it's slow, slowly shines for a while Feels like I can stay forever here, yeah
壊れたもののすべてを見せて 空と海が色合いを交換している ゆっくりと沈んでいくように感じる 私の破片をすべて投げ捨てていい? どうすれば接着できるのかわからない でも、それはゆっくりと、しばらくの間ゆっくりと輝いている 永遠にここにいられるように感じる、ああ 私の破片をすべて投げ捨てていい? (破片) どうすれば接着できるのかわからない でも、それはゆっくりと、しばらくの間ゆっくりと輝いている 永遠にここにいられるように感じる、ああ