No, no, no, no No, no, no, no No, no, no, no (RockBoyBeats) No, no, no, no (That nigga Ladd got the truth), yeah
いや、いや、いや、いや いや、いや、いや、いや いや、いや、いや、いや (RockBoyBeats) いや、いや、いや、いや (奴のLaddは真実を掴んでいる)、ああ
I would take you to Chanel if you want me to (If you want me to) Put your foot over your head while I'm fuckin' you (While I'm fuckin' you) When you say you miss me, I can't tell if it's true So nowadays I just lie and say, "I miss you too" (Uh) But I only bought you Chanel 'cause I wanted you You let me fuck you with your friend so I don't cheat on you You always put me in my bag, that's where I'm comfortable And then I get another bag for her
君が望むならシャネルに連れて行くよ (君が望むなら) 君を犯している間、足を頭の上に乗せて 君が恋しいと言う時、それが本当かどうかわからない だから最近は嘘をついて "私も恋しい" と言うんだ (ああ) でもシャネルを買ったのは君が欲しかったから 君は私が浮気しないように友達とヤらせてもいいと言う 君はいつも私を夢中にさせる、それが私の居心地がいい場所 そして彼女のためにまた別のバッグを買う
Fuck a bag, bae, let's get a bag, bae We get money, we ain't trippin' on what the tag say Went got the Rolls truck, you got the matching Wraith You ain't wanna have the threesome, you wanted to play it safe Now you a big ol', big ol' freak, comin' out your body Long as I got you and you got me we don't need nobody I ain't gon' lie like I'm just perfect, go buy you some purses Cover up the pain when I know you out here hurtin' I'm tryna fast forward you, passport you, make a couple memories Fuck you with no rubber, uh, make a couple mini-mes Turn your ex to a hater, make him envy me You know I'm locked in these streets 'til they sentence me (Yeah)
バッグなんてくそくらえ、ベイビー、バッグを手に入れよう、ベイビー 俺たちは金を稼ぐ、値札なんて気にしない ロールスロイスのトラックを買った、君にはお揃いのレイス 君は3Pをしたくなかった、安全に遊びたかった 今、君は大きくて、大きくて、変な女だ、体から出て行け 俺が君を手に入れて、君が俺を手に入れている限り、誰も必要ない 俺は完璧なふりをするつもりはない、バッグでも買ってやるよ 君が傷ついていると分かっている時、痛みを隠すんだ 俺は君を早送りして、パスポートを渡して、思い出を作りたい ゴムなしで君とヤりたい、ああ、小さな俺たちをたくさん作ろう 君の元カレを嫌な奴にして、俺に嫉妬させる 判決が下るまで俺は街に閉じ込められている (ああ)
I would take you to Chanel if you want me to (If you want me to) Put your foot over your head while I'm fuckin' you (While I'm fuckin' you) When you say you miss me, I can't tell if it's true So nowadays I just lie and say, "I miss you too" (Uh) But I only bought you Chanel 'cause I wanted you You let me fuck you with your friend so I don't cheat on you You always put me in my bag, that's where I'm comfortable And then I get another bag for her
君が望むならシャネルに連れて行くよ (君が望むなら) 君を犯している間、足を頭の上に乗せて 君が恋しいと言う時、それが本当かどうかわからない だから最近は嘘をついて "私も恋しい" と言うんだ (ああ) でもシャネルを買ったのは君が欲しかったから 君は私が浮気しないように友達とヤらせてもいいと言う 君はいつも私を夢中にさせる、それが私の居心地がいい場所 そして彼女のためにまた別のバッグを買う
No, no, no, no I could tell you don't fuck with real niggas like that (No, no, no, no) No, no, no, no I could tell you don't fuck with real niggas like that (No, no, no, no)
いや、いや、いや、いや 君はそんな本物の男とは付き合わないだろう (いや、いや、いや、いや) いや、いや、いや、いや 君はそんな本物の男とは付き合わないだろう (いや、いや、いや、いや)
Fuck being mad, I'd rather blow a bag She said he cheated, broke her heart, she wanna pay him back You gotta think beyond the surface, you gotta protect the brand Every queen got a purpose, you thinking like you worthless Fuck the purses and gifts, cars and the crib without the deeds and slips Is it really yours? Is it really yours? I can hear it in your voice, that pussy moist I know you think that you don't got a choice, if you want a real nigga the choice is yours The money yours, new Porsche, Saint Laurent, Fendi, and Christian Dior (Yeah)
怒っている場合じゃない、バッグを吹かす方がいい 彼女は彼が浮気して、彼女の心を壊したと言った、彼女は仕返ししたい 表面的なことだけでなく、ブランドを守らなければならない すべての女王には目的がある、君は自分が価値がないと思っている バッグや贈り物、車や権利書のない家はくそくらえ それは本当に君のものか? 本当に君のものか? 君の声でわかる、その濡れたマンコ 君には選択肢がないと思っているんだろう、本物の男が欲しいなら選択肢は君にある 金は君のもの、新しいポルシェ、サンローラン、フェンディ、クリスチャン・ディオール (ああ)
I would take you to Chanel if you want me to (If you want me to) Put your foot over your head while I'm fuckin' you (While I'm fuckin' you) When you say you miss me, I can't tell if it's true So nowadays I just lie and say, "I miss you too" (Uh) But I only bought you Chanel 'cause I wanted you You let me fuck you with your friend so I don't cheat on you You always put me in my bag, that's where I'm comfortable And then I get another bag for her
君が望むならシャネルに連れて行くよ (君が望むなら) 君を犯している間、足を頭の上に乗せて 君が恋しいと言う時、それが本当かどうかわからない だから最近は嘘をついて "私も恋しい" と言うんだ (ああ) でもシャネルを買ったのは君が欲しかったから 君は私が浮気しないように友達とヤらせてもいいと言う 君はいつも私を夢中にさせる、それが私の居心地がいい場所 そして彼女のためにまた別のバッグを買う
I bought you Chanel 'cause I wanted you (I wanted you) I fucked you with your friend 'cause you told me we was cool like that (Yeah) Spent the bag, made you comfortable (Comfortable) Baby, I could tell you don't fuck with real niggas like that (Oh, no) No, no, no, no I could tell you don't fuck with real niggas like that (No, no, no, no) No, no, no, no I could tell you don't fuck with real niggas like that (No, no, no, no)
君が欲しかったからシャネルを買ったんだ (君が欲しかった) 君がそれでいいと言ったから君の友達とヤったんだ (ああ) バッグを使い果たして、君を快適にした (快適) ベイビー、君はそんな本物の男とは付き合わないだろう (ああ、いや) いや、いや、いや、いや 君はそんな本物の男とは付き合わないだろう (いや、いや、いや、いや) いや、いや、いや、いや 君はそんな本物の男とは付き合わないだろう (いや、いや、いや、いや)