You're growing tired of me You love me so hard and I still can't sleep You're growing tired of me And all the things I don't talk about
あなたは私にもううんざりしているでしょう あなたは私をとても愛してくれているのに、私はまだ眠れない あなたは私にもううんざりしているでしょう そして、私が話さないことすべてを
Sorry, I don't want your touch It's not that I don't want you Sorry, I can't take your touch
ごめんなさい、あなたの触り方は嫌なの あなたが欲しくないわけじゃないのよ ごめんなさい、あなたの触りは受け止められない
It's just that I fell in love with a war And nobody told me it ended And it left a pearl in my head And I roll it around Every night, just to watch it glow Every night, baby, that's where I go
ただ、私は戦争に恋をしてしまったの 誰も教えてくれなかったわ、戦争は終わったって そして、私の頭の中に真珠が残ったの それを転がして 毎晩、輝きを見つめるために 毎晩、あなた、そこに行くのよ
Sorry, I don't want your touch It's not that I don't want you Sorry, I can't take your touch
ごめんなさい、あなたの触り方は嫌なの あなたが欲しくないわけじゃないのよ ごめんなさい、あなたの触りは受け止められない
There's a hole that you fill You fill, you fill
あなたは穴を埋めてくれる 埋めてくれる、埋めてくれる
But it's just that I fell in love with a war And nobody told me it ended And it left a pearl in my head And I roll it around Every night, just to watch it glow Every night, baby, that's where I go Just to watch it glow
でも、ただ私は戦争に恋をしてしまったの 誰も教えてくれなかったわ、戦争は終わったって そして、私の頭の中に真珠が残ったの それを転がして 毎晩、輝きを見つめるために 毎晩、あなた、そこに行くのよ ただ、輝きを見つめるために