Headlong

「Headlong」は、制御不能なほど激しい衝動と勢いをテーマにした、クイーンのロックソング。目標に向かって突き進むあまり、まるで高速道路を猛スピードで駆け抜けるように、後戻りできない状況に陥っている様子が描かれています。歌詞は、激しい衝動に突き動かされ、抗えない力に翻弄される人々の姿を映し出し、その中で沸き起こる興奮と不安を表現しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

And you're rushing headlong You've got a new goal And you're rushing headlong Out of control And you think you're so strong But there ain't no stopping And there's nothing you can do about it Nothing you can do, no There's nothing you can do about it No, there's nothing you can, nothing you can Nothing you can do about it

真っ逆さまに突き進む 新たな目標に向かって 真っ逆さまに突き進む 制御不能に 自分は強いと思っているだろう だが、もう止められない どうすることもできない どうすることもできないんだ、いや どうすることもできない いや、どうすることも、どうすることも どうすることもできない

And you're rushing headlong You've got a new goal And you're rushing headlong Out of control And you think you're so strong But there ain't no stopping, no There's nothing you can do about it Yeah!

真っ逆さまに突き進む 新たな目標に向かって 真っ逆さまに突き進む 制御不能に 自分は強いと思っているだろう だが、もう止められない、いや どうすることもできない イェー!

Hey, he used to be a man With a stick in his hand (Hoop diddy, diddy, hoop diddy do) She used to be a woman With a hot dog stand (Hoop diddy, diddy, hoop diddy do) Now you've got soup in the laundry bag Now you've got strings You're gonna lose your rag You're getting in a fight Then it ain't so groovy When you're screaming in the night Let me out of this cheap B-movie!

なあ、彼は昔は男だった 手に棒切れを持っていた (フープ ディディ、ディディ、フープ ディディ ドゥー) 彼女は昔は女だった ホットドッグ屋台をやっていた (フープ ディディ、ディディ、フープ ディディ ドゥー) 今では洗濯袋にスープが入っている 今では糸屑だらけだ 頭に血が上るだろう 喧嘩を始める 夜中に叫んでいると 楽しくないだろうな この安っぽいB級映画から出してくれ!

Headlong, down the highway And you're rushing headlong Out of control And you think you're so strong But there ain't no stopping And you can't stop rocking And there's nothing you can, nothing you can Nothing you can do about it

真っ逆さまに、ハイウェイを突っ走る 真っ逆さまに突き進む 制御不能に 自分は強いと思っているだろう だが、もう止められない ロックを止められない どうすることも、どうすることも どうすることもできない

When a red-hot man Meets a white-hot lady (Hoop diddy, diddy, hoop diddy do) Soon the fire starts raging Gets you more than half crazy (Hoop diddy, diddy, hoop diddy do) Ooh, now they start freaking Everywhere you turn You can't start walking 'Cause your feet got burned It ain't no time to figure wrong from right Because reason's out of the window Better hold on tight

真っ赤に燃える男が 真っ白に燃える女に出会う時 (フープ ディディ、ディディ、フープ ディディ ドゥー) すぐに炎が燃え上がり 半分以上気が狂う (フープ ディディ、ディディ、フープ ディディ ドゥー) ああ、今、彼らは怯え始める どこへ行っても 歩き始めることもできない 足が火傷したからだ 善悪を判断している場合じゃない 理性は窓の外だ しっかり掴まっていた方がいい

You're rushing headlong Headlong Out of control (Yeah!) And you think you're so strong There ain't no stopping And there's nothing you, nothing you Nothing you can do about it at all

真っ逆さまに突き進む 真っ逆さまに 制御不能に(イェー!) 自分は強いと思っているだろう もう止められない どうすることも、どうすることも どうすることもできないんだ、全く

Yeah, yeah Alright, go!

イェー、イェー よし、行け!

And you're rushing headlong Down the highway And you're rushing headlong Out of control And you think you're so strong But there ain't no stopping There's nothing, nothing Nothing you can do about it, yeah

真っ逆さまに突き進む ハイウェイを突っ走る 真っ逆さまに突き進む 制御不能に 自分は強いと思っているだろう だが、もう止められない どうすることも、どうすることも どうすることもできない、イェー

Ha ha Headlong Yeah, yeah, yeah (Rushing) Headlong Headlong Headlong Gnoldaeh, gnoldaeh, gnoldaeh, gnoldaeh

ハハ 真っ逆さまに イェー、イェー、イェー(突き進む) 真っ逆さまに 真っ逆さまに 真っ逆さまに ゴノドラーエ、ゴノドラーエ、ゴノドラーエ、ゴノドラーエ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Queen の曲

#ロック

#イギリス