Baby, pour over Tell me, are we concrete? What would you do without my perfect company to your undressed spine? But I can hear you drag behind my car by your broken legs And as she stole my only view, may I never blink
ねえ、もっと注いで 教えて、私たちは固いの? 裸の背中に、僕の完璧な寄り添いなしでどうするつもり? でも、君の車の後ろで、折れた足を引きずっているのが聞こえる 彼女が僕の唯一の視界を奪った時、僕は決して瞬きしない
While you stood over the pavement I was biting the curb Your sick entertainment But I'll bet it feels good when you're coming down Can't bear to wash out the wasted time Between your lips and mine, aw
君が舗道の上に立っている間 僕は縁石を噛んでいた 君の病的な娯楽 でも、落ちていく時は気持ちいいんだろうね 君の唇と僕の唇の間の 無駄な時間を洗い流すのが耐えられない、ああ
Zero friends Followed your voices into a sea of crosses She blends in with the foxes Gold and feels like home Under the surface, my love But beware, beware, beware And take it slow tonight We're on the other side of the road I think we're bleeding out
友達ゼロ 君たちの声を追って十字架の海へ 彼女はキツネに溶け込む 金色で、家にいるみたい 水面下で、愛しい人 でも気を付けて、気を付けて、気を付けて 今夜はゆっくりと 道の反対側にいる 僕たちは血を流していると思う
While you stood over the pavement I was biting the curb Sick entertainment But I'll bet it feels good when you're coming down Can't bear to wash out the wasted time Between our lips So c'mon and swing it back and forth just like My heart is on a pendulum tonight See, I only wanna watch your clouds linger in the dark
君が舗道の上に立っている間 僕は縁石を噛んでいた 病的な娯楽 でも、落ちていく時は気持ちいいんだろうね 私たちの唇の間の 無駄な時間を洗い流すのが耐えられない さあ、僕の心が振り子のように揺れているように 前後に揺らして ほら、君の雲が暗闇に留まっているのを見たいだけ
Oh, can't you feel it? You're feeding on my restless soul Oh, can't you see that It's never enough, it's never enough? Oh, can't you feel it? You feed on my restless soul Woh, can you see that It's never enough, it's never enough?
ああ、感じないの? 君は僕の落ち着かない魂を食らっている ああ、見えないの? 決して十分じゃない、決して十分じゃない? ああ、感じないの? 君は僕の落ち着かない魂を食らっている ああ、見えないの? 決して十分じゃない、決して十分じゃない?
Today I saw the whole world Think heaven has a plot to take my life See, I'm the one who made you I'll be the one who brings you down But this will be the last time
今日、僕は全世界を見た 天国は僕の命を奪う計画を立てていると思う ほら、君を作ったのは僕だ 君を落とすのも僕だ でもこれが最後になる
Aw, your sick entertainment But I'll bet it feels good when you're coming down Can't bear to wash out the wasted time Between our lips So c'mon and swing it back and forth just like My heart is on a pendulum tonight You see, I only wanna watch your clouds linger in the darkness
ああ、君の病的な娯楽 でも、落ちていく時は気持ちいいんだろうね 私たちの唇の間の 無駄な時間を洗い流すのが耐えられない さあ、僕の心が振り子のように揺れているように 前後に揺らして ほら、君の雲が暗闇に留まっているのを見たいだけ