Biri-Biri (English Version)

YOASOBIの楽曲「Biri-Biri」の英語バージョンの歌詞です。歌詞全体を通して、ワクワクする気持ちや高揚感が表現されており、何かを探し求める旅や、人との出会い、そして、その中で生まれる刺激的な瞬間が描かれています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Having in mind our very first "Hi" It's been in my thoughts, ah For this day to come light up The sparkling light inhabiting your eyes So bright, I watched it arise

初めての「こんにちは」を心に留めて ずっと考えていたんだ この日が来るのを待ちわびて 君の瞳に宿るきらめく光 輝く光が生まれるのを見つめていた

The way's full of unknowns walkin' across this land And searching far and wide, new encounters expand Go find it, continue Get a personal jewel, and you Gotta save what journeys bring you Then you, then you Hurry up!

未知の道でこの地を歩き渡り 広く探し求める中で、新しい出会いが広がる 見つけて、続けて 自分だけの宝石を手に入れて 旅がもたらすものを大切に さあ、さあ 急いで!

Red, and blue, and green The lively colors in the scene Treasure hunting, on occasion, we would veer the street I want a battle to happen between you and me Three, two, one!

赤、青、緑 鮮やかな色の景色 宝探しで、時には道をそれることもあった 君と僕との間でバトルが起こってほしい 3、2、1!

"Come on out, I choose you!" Show has now begun, so get up Let me, so, let me feel Woah-oh, oh-oh, oh-oh The beat, the beating heart Pounding inside, increasing with time Refined it to develop Electric hit, I get it, get it strong And now, take aim to start the fight and keep it, keep it up! So pick out, pick out, pick out Meaningful moments all around as we head up Let's go, no limit-limit, yo

「さあ出てこい、君を選ぶ!」 ショーが始まる、さあ立ち上がれ 感じさせて、さあ、感じさせて ドキドキする鼓動 胸の内で高鳴り続ける 磨き上げてきた 電撃ヒット、感じる、強く感じる さあ、狙いを定めて戦いを始め、続けていく! 選んで、選んで、選んで 大切な瞬間を周りで見つけながら進んでいく さあ行こう、限界なし、よ

Billi-billions, free the, free the core (Ah) Jilli-jillions, give me, give me, more (Ah) Here we, here we go, living, living, oh (Ah) Getting, getting all Fun, electrical

何十億、コアを開放、開放(ああ) 何十億、もっと、もっとちょうだい(ああ) さあ、さあ、行こう、生きて、生きて、ああ(ああ) すべてを手に入れる 楽しい、電気的な

Gold and crystal Or silver's not what I want now Newbie? Leader? Whatever, I don't really mind now The sapphire sky The emerald of the sea, transcend To chase the ruby spot, the journey's end

金と水晶 銀は今は欲しくない 初心者?リーダー? どっちでもいい、今は気にしない サファイアの空 海のエメラルド、超えて ルビーの場所を追いかけて、旅の終わり

I'll pass all these challenges, I'm on the way To find the fun, waiting in a town away So black or white, defining it With a battle, we know How to? So from A-B-C, and to X-Y-Z

これらの試練をすべて乗り越えて、私は進んでいる 遠くの街で待っている楽しみを見つけるために 黒か白か、それを定義する 戦いを通して、私たちは知っている どのように? A-B-CからX-Y-Zまで

[Instrumental Break]

[インストゥルメンタルブレイク]

Finally got to meet you At long last, I got to meet you Let me, so let me feel Woah-oh, oh-oh, oh-oh The beat, the beat is on a roll Are we both rising hotter? When morning sun is a glow And nights of when the moon is afloat, hmm Everything I have gathered in tow Let's go toe-to-toe Intense showdown Nothing will be holding us now

ついに君に会えた やっと君に会えた 感じさせて、さあ、感じさせて ドキドキする鼓動が高まっている 二人とも熱くなっている? 朝日が輝き 月が浮かぶ夜には、うーん すべてをまとめてきた さあ、正面から向き合おう 激しい対決 もう何も私たちを止めることはできない

I saw the vision Dream of this very stage

ビジョンが見えた このステージの夢

"Come on out, I choose ya!" The long-awaited moment's here, the show's on Woah-oh, oh-oh, oh-oh Let's go beyond the heartbeat in the flow Inside us echo Refined it to develop Electric hit, I get it, get it strong And now, take aim to start the fight and keep it, keep it up! So pick out, pick out, pick out Meaningful moments all around as we head up It's always no limit-limit, yo

「さあ出てこい、君を選ぶ!」 待ちに待った瞬間が来た、ショーが始まる さあ、高鳴る鼓動を超えて流れに乗ろう 心の中で響き渡る 磨き上げてきた 電撃ヒット、感じる、強く感じる さあ、狙いを定めて戦いを始め、続けていく! 選んで、選んで、選んで 大切な瞬間を周りで見つけながら進んでいく 常に限界なし、よ

(Ah-ah, ah-ah) Oh, you with that arrogant face you show (Ah-ah, ah-ah) And you who's shy with an inner glow h (Ah-ah, ah-ah) To moments staring down below say "bye-bye" To catch, find it, let's go (Ah)

(ああ、ああ、ああ) 自信満々な顔をしている君 (ああ、ああ、ああ) 内面に輝きを持つ恥ずかしがり屋の君 (ああ、ああ、ああ) 下を見下ろす瞬間に「バイバイ」を 掴んで、見つけて、さあ行こう(ああ)

Billi-billions, free the, free the core (Ah) Jilli-jillions, give me, give me, more (Ah) Here we, here we go, living, living, oh (Ah) Getting, getting all Fun, electrical

何十億、コアを開放、開放(ああ) 何十億、もっと、もっとちょうだい(ああ) さあ、さあ、行こう、生きて、生きて、ああ(ああ) すべてを手に入れる 楽しい、電気的な

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

YOASOBI の曲

#ポップ

#日本