Now the flames they followed Joan of Arc As she came riding through the dark No moon to keep her armor bright No man to get her through this very smoky night
炎はジョーン・オブ・アークの後を追った 彼女が暗闇の中を馬で駆けてくるとき 彼女の鎧を輝かせる月はなく この煙の夜を彼女を導く男もいない
She said, "I'm tired of the war I want the kind of work I had before A wedding dress or something white To wear upon my swollen appetite"
彼女は言った "私は戦争に疲れた 以前のような仕事がしたい ウェディングドレスか何か白いものを 私の膨らんだ食欲の上に着るために"
La da da, la da da, la la la la la la La la la la la da La la la da da da La la da da da da
ラララ、ラララ、ララララララ ララララララ ララララララ ララララララ
Well, I'm glad to hear you talk this way You know I've watched you riding every day And something in me yearns to win Such a cold and lonesome heroine
あなたがこうやって話すのを聞いて嬉しい 毎日あなたを見てきた 私の中の何かが勝利を切望している こんなにも冷たく孤独なヒロイン
"And who are you?" she sternly spoke To the one beneath the smoke "Why, I'm fire", he replied "And I love your solitude, I love your pride"
"あなたは誰?" 彼女は厳しく言った 煙の下にいる者に "私は火です" 彼は答えた "私はあなたの孤独を愛している、あなたの誇りを愛している"
La la la, la da da, la la da da da da La la la la la da La la la la la da La la da da da da
ラララ、ラララ、ララララララ ララララララ ララララララ ララララララ
"Then fire, make your body cold I'm gonna give you mine to hold" Saying this she climbed inside To be his one, to be his only bride
"炎よ、あなたの体を冷たくしてください 私はあなたに私の体を捧げます" そう言って彼女は中に入った 彼の唯一の、彼の唯一の花嫁になるために
And deep into his fiery heart He took the dust of Joan of Arc And high above the wedding guests He hung the ashes of her wedding dress
そして彼の燃える心臓の奥深く 彼はジョーン・オブ・アークの塵を受け取った そして結婚式の客の上高く 彼は彼女のウェディングドレスの灰を吊るした
La da da, la da da, la la da da la da La da da da la da La da da la la la La la da da da da
ラララ、ラララ、ララララララ ララララララ ララララララ ララララララ
It was deep into his fiery heart He took the dust of Joan of Arc And then she clearly understood If he was fire, oh then she must be wood
彼の燃える心臓の奥深く 彼はジョーン・オブ・アークの塵を受け取った そして彼女ははっきりと理解した もし彼が火なら、ああ、彼女は木でなければならない
I saw her wince, I saw her cry I saw the glory in her eye Myself, I long for love and light But must it come so cruel, and oh so bright?
私は彼女がたじろぐのを見た、彼女が泣くのを見た 私は彼女の目に栄光を見た 私自身、愛と光を切望している しかし、それはとても残酷で、とても明るいものなのだろうか?
La da dla, la da da, la la la la la da La la la la la da La da da la la la La da da da da da
ラララ、ラララ、ララララララ ララララララ ララララララ ララララララ