Under Pressure

この曲は、様々な圧力にさらされる人々について歌われています。友情や愛が試され、世界が抱える問題に直面し、希望を探し求める姿が描かれています。苦悩や不安、そして希望が入り混じった複雑な感情が、力強いメロディーに乗せて表現されています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Mmm num ba de Dum bum ba be Doo buh dum ba beh beh

ムム ナム バ デ ダム バム バ ベ ドゥー バ ダム バ ベ ベ

Pressure pushing down on me Pressing down on you, no man ask for Under pressure that burns a building down Splits a family in two Puts people on streets

プレッシャーが私を押しつぶす 君を押しつぶす、誰も求めない 建物が燃え上がるほどの圧力 家族を二つに分断する 人々を路上に追い出す

Um ba ba be Um ba ba be De day da Ee day da - that's okay

ウム バ バ ベ ウム バ バ ベ デ デイ ダ イー デイ ダ - 問題ない

It's the terror of knowing what this world is about Watching some good friends screaming, "Let me out" Pray tomorrow gets me higher Pressure on people, people on streets

この世界の真実を知る恐怖 親しい友人が「出してくれ」と叫ぶのを聞く 明日がもっと良くなることを祈る 人々への圧力、路上の民

Day day dum mm hm Da da oh, yeah Okay Chipping around, kick my brains 'round the floor These are the days it never rains, but it pours Ee do ba be Ee da ba ba ba Um bo bo Uh oh Ee da de da de Ee da de da de da de da

デイ デイ ダム ムム ウン ダ ダ オウ、イエ オーケー 周りで砕ける、脳みそを床に蹴散らす 雨は降らないのに、水がどっと流れ込む日 イー ドゥ バ ベ イー ダ バ バ バ ウム ボ ボ アッ オウ イー ダ デ ダ デ イー ダ デ ダ デ ダ デ ダ

It's the terror of knowing what this world is about Watching some good friends screaming, "Let me out" Pray tomorrow gets me higher, higher, high

この世界の真実を知る恐怖 親しい友人が「出してくれ」と叫ぶのを聞く 明日がもっと良くなることを祈る、もっと、もっと、高く

Turned away from it all like a blind man Sat on a fence but it don't work Keep coming up with love but it's so slashed and torn Why—why—why? Love, love, love, love, love Insanity laughs under pressure we're breaking

盲目の男のように、すべてから目をそらす フェンスに座るがうまくいかない 愛を叫ぶが、傷だらけで引き裂かれる なぜ、なぜ、なぜ? 愛、愛、愛、愛、愛 狂気が笑う、圧力の中で私たちは壊れそう

Can't we give ourselves one more chance? Why can't we give love that one more chance? Why can't we give love, give love, give love, give love Give love, give love, give love, give love?

もう一回チャンスをあげられないのか? なぜ愛にもう一度チャンスをあげられないのか? なぜ愛を、愛を、愛を、愛を 愛を、愛を、愛を、愛をあげられないのか?

Because love's such an old fashioned word And love dares us to care for The people on the edge of the night And love dares you to change our way of Caring about ourselves This is our last dance This is our last dance This is ourselves under pressure Under pressure, yeah Under pressure, uh Pressure

愛なんて時代遅れの言葉 愛は私たちに、勇気を与える 夜の端にいる人々を気遣うように 愛は私たちに、私たちの考え方を変える勇気を与える 自分自身を気遣う これが最後のダンス これが最後のダンス これが私たち自身、圧力の下 圧力の下、イエ 圧力の下、アッ 圧力

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Shawn Mendes の曲

#ポップ

#アメリカ

#カナダ

#カバー