Timeless (Remix)

James Blake の Timeless (Remix) の日本語訳。Vince Staples をフィーチャーしたこのリミックスバージョンは、オリジナルの雰囲気を保ちつつ、Vince Staples のラップが加わることで、より深みのある楽曲となっています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Timeless, timeless Timeless, timeless

永遠に、永遠に 永遠に、永遠に

How did the blood from out the... How did the blood from out the... How did the blood from out the... How did the blood from out the... How did the blood from out the sand, get in the hour glass? The world was in my hands I scorched the land then watch the hours pass Then picked a couple flowers out the soil just to spoil you Pricked my fingers on a few, had atleast a dozen grown Remind me of the shells that which I'm walking on You catch my drift Oceans wasn't made for Vince, motions leave me more than sick Couldn't ride the love boat, jumped into the lone abyss Rather be alone than build unhappy homes Now I'm gone Down with Davy Jones where it's dark at day and night Way beneath the ocean breeze You lose your sight then lose yo knees I was fortunate to meet you, wasn't strong enough to keep you But I never let a person breathing bring me to my knees That's why Jesus had to die, that's why Lennon had to leave So I hope I live forever when I fall beneath the sea Did it all for you and me, the eulogy won't be too bright Apologies go to the pastor in advance The sweet disaster of our dances, history of our ancestors Everybody got a master I'm a slave to the rhythm moonwalking through the night So I refuse, I refuse, and I know we live an illusion I know we born to be losers, you lose yo love then lose yo life And then the numbers get fewer Until the sun shine bright, until the last page turn That's if the fire in your eyes don't leave the books all burned I tried to read between the lines without my glasses Girl I'm blind, I guess we got some shit in common After all (timeless) You see the signs, you signed a letter left it on my dresser, left my ass behind I guess the moments that we shared was just a way of buying time, timeless

どうやって血が... どうやって血が... どうやって血が... どうやって血が... どうやって砂の中の血が砂時計に入った? 世界は私の手の中にあった 俺は土地を焼き尽くし、時間が過ぎるのを眺めた それから土から花をいくつか摘んで、お前を甘やかした 指をいくつか刺した、少なくとも1ダースは育った 俺が歩いている貝殻を思い出させる 俺の言いたいことがわかるだろ 海はヴィンスのためには作られていない、動きは俺を吐き気にさせる 愛の船に乗れなかった、孤独の深淵に飛び込んだ 不幸な家を建てるより一人でいたい 今はもういない 昼も夜も暗いデイヴィ・ジョーンズの底に 海のそよ風のずっと下 視力を失い、膝を失う 君に会えて幸運だった、君を繋ぎ止めておくほど強くはなかった でも俺は呼吸する人間に膝をつかせたことはない だからイエスは死ななければならなかった、だからレノンは去らなければならなかった だから海の底に沈む時、永遠に生きられたらいいのに すべてはお前と俺のためにやった、弔辞は明るくないだろう 牧師には前もってお詫びしておく 俺たちのダンスという甘い災害、俺たちの祖先の歴史 誰にでも主人様がいる 俺はリズムの奴隷だ、夜通しムーンウォークをしている だから俺は拒否する、俺は拒否する、そして俺たちは幻想の中で生きていることを知っている 俺たちは敗者として生まれることを知っている、愛を失えば命を失う そして数は減っていく 太陽が輝くまで、最後のページをめくるまで もしお前の目の中の火が本をすべて燃やさなければの話だが 眼鏡なしで Zeilen 間を読もうとした 俺は盲目だ、俺たちには共通点があるようだ 結局のところ(永遠に) お前はサインを見た、手紙にサインして俺のドレッサーの上に置いて、俺を置いて行った 俺たちが共有した瞬間は、時間を稼ぐための方法だったんだろう、永遠に

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

James Blake の曲

#ラップ