Magnets

「Magnets」は、Disclosureの楽曲で、抑えきれない魅力と、後戻りできない関係に踏み込むスリルを描いています。歌詞は、秘密の言語、抗えない引力、そして既知の境界線を越える陶酔感を表現しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Never really felt bad about it As we drank deep from the lie 'Cause I felt melting magnets, babe The second I saw you through half-shut eyes

罪悪感はそれほど感じていなかった 嘘の蜜を深く味わっていたから だって私は磁石のように溶けていくのを感じたの、ベイビー 半開きの目であなたを見た瞬間

Smoke and sunset, off Mulholland He was talking, I was wonderin' 'bout You and that girl, she your girlfriend? Face from heaven, bet the world she don't know Pretty girls don't know the things that I know Walk my way, I'll share the things that she won't

煙と夕焼け、ムホランドを離れて 彼は話していた、私は考えていた あなたとその女の子、彼女はあなたの恋人? 天国のような顔、きっと彼女は知らない 可愛い女の子は私の知っていることを知らない こっちへ来て、彼女には教えてあげないことを教えてあげる

Uh-oh, dancing past the point of no return Let go, we can free ourselves of all we've learned I love this secret language that we're speakin' Say it to me, let's embrace the point of no return Let's embrace the point of no return Let's embrace the point of no return

ああ、もう後戻りできないところまで踊ってしまった さあ、手放して、今まで学んできたすべてから解放されよう 私たちが話しているこの秘密の言葉が好き 言って、後戻りできない地点を受け入れよう 後戻りできない地点を受け入れよう 後戻りできない地点を受け入れよう

Never really thought we would make it We be thinking about what could have been But we've had a record summer, can't turn it down, oh Now I don't wanna see the end begin

うまくいくとは思っていなかった 私たちはこうであったかもしれないことについて考えていた でも最高の夏を過ごした、もう止められない 終わりが見え始めてほしくない

Smoke and sunset, off Mulholland He was talking, I was wonderin' 'bout You and that girl, she your girlfriend? Face from heaven, bet the world she don't know Pretty girls don't know the things that I know Walk my way, I'll share the things that she won't

煙と夕焼け、ムホランドを離れて 彼は話していた、私は考えていた あなたとその女の子、彼女はあなたの恋人? 天国のような顔、きっと彼女は知らない 可愛い女の子は私の知っていることを知らない こっちへ来て、彼女には教えてあげないことを教えてあげる

Uh-oh, dancing past the point of no return Let go, we can free ourselves of all we've learned I love this secret language that we're speakin' Say it to me, let's embrace the point of no return Let's embrace the point of no return Let's embrace the point of no return Let's embrace the point of no return Let's embrace the point of no return (Let's embrace the point of no return) (Let's embrace the point of no return)

ああ、もう後戻りできないところまで踊ってしまった さあ、手放して、今まで学んできたすべてから解放されよう 私たちが話しているこの秘密の言葉が好き 言って、後戻りできない地点を受け入れよう 後戻りできない地点を受け入れよう 後戻りできない地点を受け入れよう 後戻りできない地点を受け入れよう 後戻りできない地点を受け入れよう (後戻りできない地点を受け入れよう) (後戻りできない地点を受け入れよう)

[Produced by Disclosure]

[プロデュース:Disclosure]

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Disclosure の曲

#ポップ

#エレクトリック

#イギリス