With That

Young Thug と Lil Duke による楽曲"With That"の歌詞。札束を振り回し、Xanax を服用し、高級ブランド True Religion を身につけ、ライバルを挑発する。彼らは自分たちの富と成功を誇示し、他者を軽蔑する。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Yeah I'm so through with that I'm so through with that (We got London on da Track)

そうだな 俺はもうそんなのはたくさんだ 俺はもうそんなのはたくさんだ (London on da Trackだ!)

Hundred bands, hundred bands dropped on the head of any nigga want it, man (Woo) Pop me a xanny, I'm fast, I'm so fast, I'm so faster than Sonic, man (Woo) True the man, true the man, true to my nigga True Religion Buddha man (Woo) My money stack tall as Ludacris afro and I swear I'ma shoot with that (Woo) I just hit for nine birds, what I'ma do with that? Pull up on the curb, then you hop out and be through with that (Ooh) I'm so fresh like dish detergent, if you not fresh, you so through with that (So fresh) If you are a nerd, everything here, you not cool with that

札束100枚、札束100枚を欲しい奴の頭に落とすぜ (Woo) ザナックス飲んで、俺は速い、超速い、ソニックより速いんだ (Woo) True Religionマン、True Religionマン、True Religionの仏陀を着てる仲間は最高だ (Woo) 俺の金はリュダクリスのアフロみたいに高く積み上がってる、誓ってやる、それでぶっ放す (Woo) 9羽の鳥を仕留めた、どうするかって? 縁石に乗り上げて、飛び降りて、それで終わりだ (Ooh) 俺は食器用洗剤みたいにフレッシュだ、フレッシュじゃないなら、お前はもう終わりだ (超フレッシュ) もしお前がオタクなら、ここにあるもの全て、お前はクールじゃない

Yes, you not cool No, you not bool (What?) I don't give no damn, I'm not calling you boo (Uh-uh) My bitch, she a jewel (Whoa) You can't prove a point, boy, you know you so doomed (You did) You know you so doomed (Yeah) I swear I'm so lost with no clue, don't know what to do (What?) Over loud, over loud (Yeah) I over loud on these niggas Ain't know how to milk these cows She made that dick grow, now it's big like a tower Yow, front pockets filled up with bands, no Bible

ああ、お前はクールじゃない いや、お前はクールじゃない (何?) 気にしない、お前をベイビーとは呼ばない (絶対) 俺の女は宝石だ (ワォ) お前は何も証明できない、お前は終わりだってわかってるだろ (そうだ) お前は終わりだってわかってるだろ (ああ) 俺は道に迷ってて、どうしたらいいかわからない (何?) うるさすぎる、うるさすぎる (ああ) 俺はこいつらよりうるさい 牛の搾り方なんて知らねえ 彼女があれを大きくした、今はタワーみたいにデカい おい、フロントポケットは札束でいっぱいだ、聖書なんてない

Hundred bands, hundred bands dropped on the head of any nigga want it, man (Woo) Pop me a xanny, I'm fast, I'm so fast, I'm so faster than Sonic, man (Woo, woo) True the man, true the man, true to my nigga True Religion Buddha man (True it, woo) My money stack tall as Ludacris afro and I swear I'ma shoot with that (Sheesh, sheesh) I just hit for nine birds, what I'ma do with that? (Sheesh, sheesh) Pull up on the curb, then you hop out and be through with that (Skrrt) I'm so fresh like dish detergent, if you not fresh, you so through with that (Clean) If you are a nerd, everything here, you not cool with that (Hey, dork)

札束100枚、札束100枚を欲しい奴の頭に落とすぜ (Woo) ザナックス飲んで、俺は速い、超速い、ソニックより速いんだ (Woo, woo) True Religionマン、True Religionマン、True Religionの仏陀を着てる仲間は最高だ (マジで、woo) 俺の金はリュダクリスのアフロみたいに高く積み上がってる、誓ってやる、それでぶっ放す (シーッ、シーッ) 9羽の鳥を仕留めた、どうするかって? (シーッ、シーッ) 縁石に乗り上げて、飛び降りて、それで終わりだ (Skrrt) 俺は食器用洗剤みたいにフレッシュだ、フレッシュじゃないなら、お前はもう終わりだ (綺麗) もしお前がオタクなら、ここにあるもの全て、お前はクールじゃない (おい、ダサい奴)

Pull up, hop out the block, they tuck in they tail, I go, "Who the clan?" (Cacaw, cacaw) We dressed in all-black, I'm always on the road just like a Uber man (I'm textin') We wrappin' and sendin' them packs, soon as they land, we movin' 'em (Wrapped, shipped) Blame it on the OGs, they influenced me (I'm ridin' with felons and fugitives) Ain't gonna count money, nigga (Uh-uh, nah) I ain't just make money, nigga (Ain't just make money, nigga) I put lipstick on the 'Rari, she say that's delicious (Skrr-skrr-skrr-skrr) Who that is in that Crown Vic? He look suspicious (Oh, him, shh) I just jugged a hundred pounds, I made a…

乗り付けて、ブロックから飛び出す、尻尾を巻いて逃げる、俺は言う「誰だ?」 (カアカア、カアカア) 全身黒づくめ、俺はいつもUberマンみたいに路上にいる (メッセージ中) 俺たちは包んで送ってる、着陸したらすぐに動かす (包んで、発送) OGたちのせいだ、彼らに影響された (重罪人と逃亡者と一緒) 金を数えたりしない (絶対、いや) 俺はただ金儲けしてるだけじゃない (ただ金儲けしてるだけじゃない) 俺はRariにリップスティックを塗った、彼女は「美味しそう」って言う (Skrr-skrr-skrr-skrr) あのクラウンヴィックに乗ってるのは誰だ? 疑わしい (ああ、あいつ、シーッ) 100ポンド奪った、俺は…

Hundred bands, hundred bands dropped on the head of any nigga want it, man (Woo, woo) Pop me a xanny, I'm fast, I'm so fast, I'm so faster than Sonic, man (Woo, woo) True the man, true the man, true to my nigga True Religion Buddha man (Sheesh, woo) My money stack tall as Ludacris afro and I swear I'ma shoot with that (Yeah, sheesh, sheesh) I just hit for nine birds, what I'ma do with that? (Hey) Pull up on the curb, then you hop out and be through with that (Skrrt-skrrt) I'm so fresh like dish detergent, if you not fresh, you so through with that (Fresh) If you are a nerd, everything here, you not cool with that

札束100枚、札束100枚を欲しい奴の頭に落とすぜ (Woo, woo) ザナックス飲んで、俺は速い、超速い、ソニックより速いんだ (Woo, woo) True Religionマン、True Religionマン、True Religionの仏陀を着てる仲間は最高だ (シーッ、woo) 俺の金はリュダクリスのアフロみたいに高く積み上がってる、誓ってやる、それでぶっ放す (ああ、シーッ、シーッ) 9羽の鳥を仕留めた、どうするかって? (おい) 縁石に乗り上げて、飛び降りて、それで終わりだ (Skrrt-skrrt) 俺は食器用洗剤みたいにフレッシュだ、フレッシュじゃないなら、お前はもう終わりだ (フレッシュ) もしお前がオタクなら、ここにあるもの全て、お前はクールじゃない

Yeah, you not cool with that No, you not cool with that No, you not cool with that Yeah

ああ、お前はクールじゃない いや、お前はクールじゃない いや、お前はクールじゃない ああ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Young Thug の曲

#ラップ

#アメリカ