Look, haha, yeah Nah, you ain't goin' no where Started being friends, now we fuckin' when we wanna Very outspoken, so she tell me how she feel Gotta hustle, full-time, so she don't even go there Life of entertainers, never said it's gonna be fair But still she fucked with me, held me down, and stuck with me Always worth while, so I fuck with you instead Gotcha back, holla' at me when it's code red Spread your wings and glide , baby, I'll be right beside you And I'll be at your rescue if them niggas ever tryed you Looking at your face and no, I can never lie to you I'd rather keep it real, stick with you, I'ma die with you No more playing games, we making it official I'm letting it be know that I'm really fucking with you So when I say I'm leavin' she say, I'ma slide with you 'Cause, nigga, I'ma ride La La, always ride with you Look
ほら、はは、そうだな どこにも行かないよ 友達から始めて、今は好きな時にヤッてる 彼女はとても率直だから、気持ちを伝えてくれる 彼女はフルタイムで忙しくしているから、そこには行かない エンターテイナーの人生は、決して公平だとは言えない それでも彼女は俺と一緒にいて、支えてくれた いつも一緒にいてくれて感謝しているから、君と一緒にいるんだ 俺のことは任せて、緊急事態の時は連絡して 羽を広げて羽ばたけ、ベイビー、俺は君のすぐそばにいる もし誰かが君を傷つけようとしたなら、俺は君を助ける 君の顔を見て、俺は君に嘘はつけない ありのままの自分でいたい、君と一緒にいたい、君と死ぬまで一緒にいたい もうゲームはしない、正式に付き合おう 俺は本当に君と一緒にいることをみんなに知ってもらいたい だから、俺が去ると言うと、彼女は一緒に行くと答える だって、俺は君と一緒にいるんだ、いつも君と一緒だよ ほら
Girl, you ain't gotta worry (Gotta worry, woah) Just call me when you need it (Just call me when you need it, woah) Baby, you know I'ma ride La La, ride with you You know I'ma ride La La, ride with you You know I'ma ride La La, ride with you So when I say, I'm leaving Tell me you gon' slide with me Woah, oh-oh, woah, oh-oh, yeah
心配しないで(心配しないで、ああ) 必要な時はいつでも電話して(必要な時はいつでも電話して、ああ) ベイビー、俺は君と一緒にいる、君と一緒だよ 俺は君と一緒にいる、君と一緒だよ 俺は君と一緒にいる、君と一緒だよ だから、俺が去ると言うと 一緒に行くと答えて ああ、ああ、ああ、ああ、そう
J.M. huh? Before it was Nikki, I swear it was Tiffany Held a nigga down, and kept it real when you visit me You said you met a nigga but he nothing like me (What?) Just let time fly by, and one day we'll be Months flew by, and physically you left The letters slowed up, and left a nigga by himself Word on the street is that you're pregnant with a boy (What?) Colect calls blocked, broken hearts, what you told em' Everything folding, Judge gave me fo' Did my time like a man, just to let your ass know I'm back on the grind, see I'm all changed Word from the heart, I told you never not to change But shit I'm still here, ride to the end I won't call away when you need a helping hand Here from the jump, tell me how to land I'll never be your man, but I'll always be a friend, haha
J.M. か? ニッキーの前はティファニーだった 俺が訪ねてきた時、君は俺を支え、誠実でいてくれた 君は他の男に会ったと言ったけど、彼は俺とは違う(何だって?) 時が経つのを待てば、いつか俺たちは一緒になる 数ヶ月が過ぎ、君は物理的に去っていった 手紙は減り、俺は一人ぼっちになった 噂では、君は男の子を妊娠しているらしい(何だって?) コレクトコールはブロックされ、失恋したと君は言った 全てが崩れ落ち、裁判官は俺に4年を言い渡した 男らしく服役した、君に知ってもらうために 俺はまた頑張っている、変わったんだ 心からの言葉だ、君には変わらないでほしいと言った でも、俺はまだここにいる、最後まで一緒にいる 君が助けを求めるとき、俺は決して見捨てない 最初からここにいる、どうすればいいか教えてくれ 俺は君の男にはなれないけど、永遠に友達でいるよ、はは
Girl, you ain't gotta worry (Gotta worry, woah) Just call me when you need it (Just call me when you need it, woah) Baby, you know I'ma ride La La, ride with you You know I'ma ride La La, ride with you You know I'ma ride La La, ride with you So when I say, I'm leaving Tell me you gon' slide with me Woah, oh-oh, woah, oh-oh, yeah
心配しないで(心配しないで、ああ) 必要な時はいつでも電話して(必要な時はいつでも電話して、ああ) ベイビー、俺は君と一緒にいる、君と一緒だよ 俺は君と一緒にいる、君と一緒だよ 俺は君と一緒にいる、君と一緒だよ だから、俺が去ると言うと 一緒に行くと答えて ああ、ああ、ああ、ああ、そう
[Interlude: Ty Dolla $ign]
[間奏: Ty Dolla $ign]
Baby, you know I'ma ride La La, ride with you You know I'ma ride La La, ride with you You know I'ma ride La La, ride with you So when I say, I'm leaving Tell me you gon' slide with me Woah, oh-oh, woah, oh-oh, yeah
ベイビー、俺は君と一緒にいる、君と一緒だよ 俺は君と一緒にいる、君と一緒だよ 俺は君と一緒にいる、君と一緒だよ だから、俺が去ると言うと 一緒に行くと答えて ああ、ああ、ああ、ああ、そう
Yeah
そう