この曲は、親が子供たちに語りかけるような、愛情深いメッセージが込められています。 世界の分断や孤独感、困難な状況に直面しても、自分たちの繋がりを忘れずに、希望を灯し続けることの大切さを歌っています。 子供たちの未来が明るく輝かしいものであるようにと願う、温かい気持ちがあふれる楽曲です。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

First thing that you'll notice is some separation from each other Yes, it's a lie, we've been believing since time immemorial There was an apple, there was a snake, there was division There was a split, there was a conflict in the fabric of life

最初に気づくのは、お互いに少し距離があるということ そう、それは嘘で、私たちは太古の昔から信じてきた リンゴがあり、蛇があり、分断があった 分裂があり、生命の織りなす構造に葛藤があった

One became two, and then everyone was out for themselves Everyone was pitted against each other, conflict ruled the realm All our devotions and temperaments are pulled from different wells We seem to easily forget we are made of the same cells

一つが二つになり、それから皆は自分自身のために戦い始めた 皆がお互いに敵対し、葛藤が世界を支配した 私たちの献身と気質はすべて異なる泉から引き出される 私たちは、自分たちが同じ細胞でできていることを簡単に忘れてしまうようだ

To my boy All that energy, so vital Love your hues and your blues in equal measure Your comings and your goings-away My mission is to keep the light in your eyes ablaze

私の息子へ そのすべてのエネルギー、とても活気に満ちている あなたの色彩と青色を同じように愛して あなたの来ることと行くこと 私の使命は、あなたの目の輝きを燃え立たせることだ

Second thing you'll notice is that often we think that there's not enough It might feel dark, it might feel lonely and you'll wonder why you're here You'll be overcome with darkness and a sense of hopelessness But it won't matter if you keep the core connected to the oneness

次に気づくのは、しばしば十分ではないと私たちが考えること 暗く感じるかもしれないし、孤独に感じるかもしれないし、なぜここにいるのか疑問に思うだろう あなたは暗闇と絶望感に打ちのめされるだろう しかし、あなたが核を一つにつながった状態に保ち続けるなら、それは問題ではない

To my girl All your innocence and fire When you reach out, I am here hell or high water This nest is never going away My mission is to keep the light in your eyes ablaze

私の娘へ あなたのすべての無邪気さと情熱 あなたが手を差し伸べるとき、私はどんな困難があってもここにいる この巣は決して消えない 私の使命は、あなたの目の輝きを燃え立たせることだ

And this cord is unbreakable This pilot light is there in your pocket And this bond, beyond unshakable Even if we all forgot, all at the same time If we forget at the same time

そして、この紐は断ち切れない このパイロットランプはあなたのポケットの中にある そして、この絆は、揺るぎない たとえ私たち全員が同時に忘れようとも 同時に忘れようとも

To my boy My precious, gentle warrior To your sweetness and your strength in exploring May this bond stay with you through all your days My mission is to keep the light in your eyes ablaze

私の息子へ 私の愛しい、優しい戦士 あなたの甘さと探求する力に この絆があなたの日々を通してあなたと共にありますように 私の使命は、あなたの目の輝きを燃え立たせることだ

To my girl All your innocence and fire When you reach out, I am here hell or high water This nest is never going away My mission is to keep the light in your eyes ablaze

私の娘へ あなたのすべての無邪気さと情熱 あなたが手を差し伸べるとき、私はどんな困難があってもここにいる この巣は決して消えない 私の使命は、あなたの目の輝きを燃え立たせることだ

To my boy (First thing that you'll notice is that everything is temporary) To my girl (Next thing you might notice is that we will always be a family) To my boy (My mission is to keep the light in your eyes ablaze)

私の息子へ (最初に気づくのは、すべてが一時的であるということだ) 私の娘へ (次に気づくのは、私たちはいつも家族であるということだ) 私の息子へ (私の使命は、あなたの目の輝きを燃え立たせることだ)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Alanis Morissette の曲

#ポップ

#ロック