Are you guys ready to party tonight? Are you sure? Yeah I'm fuckin' with you, right? Okay Ladies and gentlemen, ladies and gentlemen, can I get a— Ladies and gentlemen Hunger Hunger Yeah Uh
準備はいいか? 本当に? ああ 冗談だよ、オーケー 紳士淑女の皆さん、紳士淑女の皆さん、 紳士淑女の皆さん ハングリー精神 ハングリー精神 ああ
They gotta hide they face They was predictin' a nigga to fail, turns out that was not the case I'm rockin' a mask with lots of cash, I look like I robbed a bank Can't even rob the bank that I use, my money is not with Chase Foreign deposit safes, I'm writin' this shit on a private plane Somеtimes I be flyin' commercial still Thеse niggas get rich and become so detached, they music start havin' that surface feel Not a subliminal, speakin' in general, feelings get hurt when words get spilled Sticks and stones may break your bones, but sayin' my name in a verse will kill Word to the wise, nigga, we heard all them lies before My number ones come from albums, theirs is burgers and fries to go Go against me, your odds is low I don't even got no opps for real Nigga, just give me my props for real I done did everything, I'm 'bout to chill Count the mills in cribs on top of hills Mad chips, cash rich, my stash thick, I'm Dr. Phil Stash thick, I'm Steve Harvey Bad bitch, two friends, hat trick, caught three bodies And tell 'em to go like they E-40, uh
奴らは顔を隠さなきゃな 俺の失敗を予言してたが、そうはならなかった 俺は札束でマスクして銀行強盗したみたいに見える 俺が使う銀行は襲えない、金はチェースにはない 海外の金庫に預けてる、俺はプライベートジェットでこれを書いてる 時々まだ商業便にも乗ってる 奴らは金持ちになって世捨て人になり、音楽は薄っぺらくなる 個人攻撃じゃない、一般論だ、言葉は人を傷つける 棒や石は骨を折るかもしれないが、歌詞で俺の名前を出すと命取りになる 賢いやつはわかる、嘘は聞き飽きた 俺のナンバーワンはアルバムから、奴らのはバーガーとフライドポテト 俺に逆らう奴は勝ち目がない 俺には敵はいない 敬意を払え 俺は全部やった、もう休む 丘の上の豪邸で札束を数える チップの山、金持ち、札束が分厚い、俺はドクター・フィル 札束が分厚い、俺はスティーブ・ハーベイ いい女、友達二人、ハットトリック、三人落とした 奴らにE-40みたいに「行け」と言え
Nigga don't want no smoke with me, I'm one of them ones Tiptoein' through the slums, duckin' a hundred-round drum I took my lumps way out in Cumberland, niggas ain't hunt where I hunt Shit, I'm up, stomach still rumblin', niggas ain't done what I done Nigga don't want no smoke with me, I'm one of them ones Hop on a song with whoever, I ain't duckin' no one-on-ones Ayy, pull up the track, I'm 'bout to black, I'm goin' on a whole 'nother run
俺とはやり合いたくないだろう、俺はそういう奴だ スラム街をこっそり歩き、100連ドラムマガジンを避ける カンバーランドで苦労した、奴らは俺が狩りをした場所で狩りをしてない 俺は成功した、まだ腹は減ってる、奴らは俺がやったことをやってない 俺とはやり合いたくないだろう、俺はそういう奴だ 誰とでも曲を作る、1対1は避けない トラックを出せ、暴れるぞ、また走り出す
Yeah Ladies and gentlemen Uh
ああ 紳士淑女の皆さん
So much drama on the street, feel like the beef is random Murder galore, turn into Thor, I gotta keep a hammer Case weather get inclement, shots rain on the innocent, the neighbors still don't know who sent them shits, it's like a secret Santa Me, I'm out here reachin' for a higher frequency, I plan to Rest my feet in presidential suites or sleep in beach cabanas Skeetin' on thousand-count sheets, I'm hittin' freaks in tandems Bust 'em down, then throw 'em in the cab like they from East Atlanta (Tonight) How it feel to see the flyest bitch and know that he can land 'em? (Are you sure?) Every word I speak on beats, it's guaranteed to feed the fandom (I'm fuckin' with you, right? Okay) Weaklings wanna walk inside my sneakers, watchin' from the bleachers, only time they'll see the roles reversed is if they lease a Phantom (Ladies and gentlemen, ladies and gentlemen, can I get a—) Bad investment, but what else you had expected? Moms was broke my whole adolescence, never had a lesson 'Cept for pawn shop hustles to times collections, had her stressin' Bitches couldn't tell if I was poor or just bad at dressin' It was a bit of both, when I took it up top, I took an oath, huh I was gon' hit a lick, break bread with my dogs, and split a loaf, huh And take over the game, make sure that my name's considered GOAT Now I'm back home as the best in the world, The Fall Off, come and hear the growth On God, nigga
街にはドラマが多すぎる、喧嘩はランダムに起こる 殺人が多発、俺はトールになる、ハンマーが必要だ 天気が悪くなると、罪のない人に銃弾が降り注ぐ、隣人は誰が送ったのか知らない、まるで秘密のサンタだ 俺は高周波を求めている 大統領スイートで足を休ませるか、ビーチのカバナで寝る 千本数えのシーツでセックス、女をタンデムで抱く イーストアトランタ出身みたいにタクシーに乗せる(今夜) 最高の女を見て、落とせると知るのはどんな気分だ?(本当に?) ビートに乗せて話す言葉はすべて、ファンを喜ばせる(冗談だよ、オーケー) 弱虫どもは俺の靴を履きたい、観客席から見ている、立場が逆転するのはファントムをリースした時だけ(紳士淑女の皆さん、紳士淑女の皆さん) 悪い投資だが、他に何を期待してた? 思春期は母は貧乏だった、何も学ばなかった 質屋で金を稼ぐこと以外、母はストレスを抱えていた 俺は貧乏なのか、服のセンスが悪いのか、女にはわからなかった 両方だった、トップに立った時、俺は誓いを立てた 一攫千金して、仲間とパンを分け合う そしてゲームを乗っ取り、俺の名前がGOATと呼ばれるようにする 今俺は世界最高のラッパーとして故郷に帰ってきた、『The Fall Off』、成長を聴け 神に誓う
Nigga don't want no smoke with me, I'm one of them ones Tiptoein' through the slums, duckin' a hundred round-drum I took my lumps way out in Cumberland, niggas ain't hunt where I hunt Shit, I'm up, stomach still rumblin', niggas ain't done what I done Nigga don't want no smoke with me, I'm one of them ones Hop on a song with whoever, I ain't duckin' no one-on-ones Ayy, pull up the track, I'm 'bout to black, I'm goin' on a whole 'nother run
俺とはやり合いたくないだろう、俺はそういう奴だ スラム街をこっそり歩き、100連ドラムマガジンを避ける カンバーランドで苦労した、奴らは俺が狩りをした場所で狩りをしてない 俺は成功した、まだ腹は減ってる、奴らは俺がやったことをやってない 俺とはやり合いたくないだろう、俺はそういう奴だ 誰とでも曲を作る、1対1は避けない トラックを出せ、暴れるぞ、また走り出す
Ladies and gentlemen Ladies and—
紳士淑女の皆さん 紳士淑女の皆さん