Дилан Брэди
ディラン・ブレイディ
(What?) Smoking on c's, what are you doing? I get the pack, get it and move it Rocking and rolling, dripping in Gucci Y'all niggas fake, y'all niggas fufi Better stand back, or I'ma lose it Get to the money, there's nothing you do it You is a poser, you going to Zumies Cutting the check, so I'm in a movie I'm on the court, you can not move me Pass me the basketball, shoutout Jacuzzi I fucked your bitch, right in her booty Way that you fighting, this shit be amusing
(何?)高級車の中でマリファナを吸ってる、お前は何してるんだ? 俺はパックを手に入れ、吸って、動かす グッチを着て、ロックンロールしてる お前らは偽物だ、お前らは能無しだ 下がった方がいい、俺はキレそうなんだ 金儲けに集中しろ、お前には何もできない お前は偽物だ、Zumies(アメリカの靴屋)に行くような奴だ 小切手を切ってる、まるで映画の中みたいだ 俺はコートにいる、誰も俺を動かせない バスケットボールをパスしろ、ジャグジーに感謝 お前の女をヤッた、彼女の尻の中で お前の戦い方、笑える
No face, no case, okay (Okay) I'll make you fade away (Wassup?) Now .23 in the clip (Huh?) .223 on the hip (Huh?) No face, no case, okay (Okay) I'll make you fade away (Wassup?) On 4-5 rubber grip (Huh?) Round .23 in the clip (Huh?)
顔が見えなきゃ、事件じゃない、オーケー(オーケー) お前を消してやる(何?) 今、弾倉に.23口径(ハァ?) 腰に.223口径(ハァ?) 顔が見えなきゃ、事件じゃない、オーケー(オーケー) お前を消してやる(何?) 45口径のゴムグリップ(ハァ?) 弾倉に.23口径(ハァ?)
Bussa, wanna, dirty kiss your neck Yes uh, windows tinted, lieutenant, my Glock extended Life tough but you know that shit won't fucking stay (Nah) Umbrellas, hundred clips falling down like it's a fucking rain (Yeah) I know dis, that shit I'm saying got me going insane (Ah) Count up, big bank roll Benz sittin' inside the paint (Aye, uh)
お前を汚いキスで首筋を濡らしたい そう、窓は黒く塗られ、俺は警部、俺の銃は伸びている 人生は大変だが、そんな状況は長くは続かない まるで雨のように100個の弾倉が落ちてくる 俺はわかってる、俺が言ってることは俺を発狂させる 金を数えろ、大きなベンツが駐車場に停まってる
No face, no case, okay (Okay) I'll make you fade away (Wassup?) Now .23 in the clip (Huh?) .223 on the hip (Huh?) No face, no case, okay (Okay) I'll make you fade away (Wassup?) On 4-5 rubber grip (Huh?) Round .23 in the clip (Huh?)
顔が見えなきゃ、事件じゃない、オーケー(オーケー) お前を消してやる(何?) 今、弾倉に.23口径(ハァ?) 腰に.223口径(ハァ?) 顔が見えなきゃ、事件じゃない、オーケー(オーケー) お前を消してやる(何?) 45口径のゴムグリップ(ハァ?) 弾倉に.23口径(ハァ?)