Transport, motorways and tramlines Starting and then stopping Taking off and landing The emptiest of feelings Disappointed people Clinging on to bottles And when it comes it's so, so disappointing
交通機関、高速道路、路面電車 発車して、停止する 離陸して、着陸する この上なく空虚な気持ち 失望した人々 ボトルにしがみついて そしてそれが来るとき、それはとても、とても失望させる
Let down and hanging around Crushed like a bug in the ground Let down and hanging around
失望して、ぶらぶらしている 地面に潰された虫のように 失望して、ぶらぶらしている
Shell smashed, juices flowing Wings twitch, legs are going Don't get sentimental It always ends up drivel
殻は砕け、体液が流れ出る 羽は痙攣し、脚はもがく 感傷的になるな いつもつまらないことになる
One day I am gonna grow wings A chemical reaction Hysterical and useless Hysterical and
いつか私は羽を生やす 化学反応 ヒステリックで無意味 ヒステリックで
Let down and hanging around Crushed like a bug in the ground Let down and hanging around
失望して、ぶらぶらしている 地面に潰された虫のように 失望して、ぶらぶらしている
Let down again Let down again Let down again
また失望した また失望した また失望した
You know, you know where you are with You know where you are with Floor collapsing Floating, bouncing back
あなたは知っている、自分がどこにいるか あなたは知っている、自分がどこにいるか 床が崩れ落ちる 浮遊し、跳ね返る
And one day I am gonna grow wings A chemical reaction (You know where you are) Hysterical and useless (You know where you are) Hysterical and (You know where you are)
そしていつか 私は羽を生やす 化学反応 (自分がどこにいるか知っている) ヒステリックで無意味 (自分がどこにいるか知っている) ヒステリックで (自分がどこにいるか知っている)
Let down and hanging around Crushed like a bug in the ground Let down and hanging around
失望して、ぶらぶらしている 地面に潰された虫のように 失望して、ぶらぶらしている