Funny (Stripped)

ゼッドとジャスミン・トンプソンのコラボ曲「Funny (Stripped)」の歌詞の日本語訳。別れた相手が、自分が誰かと付き合って幸せになった途端に、未練たらたらになって連絡してくる皮肉な状況を描写。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

The curtains are closed now, nothin' to see But a dozen dying roses at our feet Your timing is perfect, ironic to me Showin' up the moment that you shouldn't be, oh

カーテンは閉ざされ、何も見えない。 足元には12本の枯れかけたバラだけ。 あなたのタイミングは完璧で、皮肉だわ。 現れるべきでない瞬間に現れるなんて。

Last time I checked, you're the one that left Last words you've said, that you couldn't care less

最後に確認した時、出て行ったのはあなた。 最後に言った言葉は、どうでもいいって。

It's funny how you miss me more than you could ever love me How you couldn't give me everythin' and now you want it from me Yeah, it's funny how it's different now that I got somebody Yeah, it's funny (Yeah, it's funny, ooh) Yeah, it's funny how you callin' Couldn't answer if I wanted 'Cause his lips are on my lips, and both my hands are on his body Yeah, it's funny how it's different now that I got somebody Yeah, it's funny (Yeah, it's funny, ooh)

あなたが私を愛した以上に、あなたが私を恋しがっているなんて可笑しいわ。 あなたは私にすべてを捧げられなかったのに、今は私からそれを欲しがっている。 ええ、私が誰かと付き合っている今は状況が違うなんて可笑しいわ。 ええ、可笑しいわ(ええ、可笑しいわ)。 あなたが電話をかけてくるなんて可笑しい。 もし私が望んだとしても、電話に出ることはできないわ。 だって彼の唇は私の唇に、そして私の両手は彼の体に触れているから。 ええ、私が誰かと付き合っている今は状況が違うなんて可笑しいわ。 ええ、可笑しいわ(ええ、可笑しいわ)。

Sendin' a message through mutual friends It's like I'm talking to you using them You heard I was happy and I heard you're not I guess freedom didn't free you like you thought, oh

共通の友達を通してメッセージを送ってくる。 まるで彼らを使って私に話しかけているみたい。 私が幸せだと聞いて、あなたは不幸だと聞いたわ。 自由はあなたが思ったほどあなたを自由にしてくれなかったようね。

Last time I checked, you're the one that left (You're the one that left) Last words you've said, that you couldn't care less

最後に確認した時、出て行ったのはあなた(出て行ったのはあなた)。 最後に言った言葉は、どうでもいいって。

It's funny how you miss me more than you could ever love me How you couldn't give me everythin' and now you want it from me Yeah, it's funny how it's different now that I got somebody Yeah, it's funny (Yeah, it's funny, ooh) Yeah, it's funny how you callin' Couldn't answer if I wanted 'Cause his lips are on my lips, and both my hands are on his body Yeah, it's funny how it's different now that I got somebody Yeah, it's funny (Yeah, it's funny, ooh)

あなたが私を愛した以上に、あなたが私を恋しがっているなんて可笑しいわ。 あなたは私にすべてを捧げられなかったのに、今は私からそれを欲しがっている。 ええ、私が誰かと付き合っている今は状況が違うなんて可笑しいわ。 ええ、可笑しいわ(ええ、可笑しいわ)。 あなたが電話をかけてくるなんて可笑しいわ。 もし私が望んだとしても、電話に出ることはできない。 だって彼の唇は私の唇に、そして私の両手は彼の体に触れているから。 ええ、私が誰かと付き合っている今は状況が違うなんて可笑しいわ。 ええ、可笑しいわ(ええ、可笑しいわ)。

Who's laughin' now? Who's laughin' now? Who's laughin' now? Who's laughin' now?

今笑っているのは誰? 今笑っているのは誰? 今笑っているのは誰? 今笑っているのは誰?

It's funny how you miss me more than you could ever love me How you couldn't give me everythin' and now you want it from me Yeah, it's funny how it's different now that I got somebody Yeah, it's funny (Yeah, it's funny, ooh) Yeah, it's funny how you callin' Couldn't answer if I wanted 'Cause his lips are on my lips, and both my hands are on his body Yeah, it's funny how it's different now that I got somebody Yeah, it's funny (Yeah, it's funny, ooh)

あなたが私を愛した以上に、あなたが私を恋しがっているなんて可笑しいわ。 あなたは私にすべてを捧げられなかったのに、今は私からそれを欲しがっている。 ええ、私が誰かと付き合っている今は状況が違うなんて可笑しいわ。 ええ、可笑しいわ(ええ、可笑しいわ)。 あなたが電話をかけてくるなんて可笑しいわ。 もし私が望んだとしても、電話に出ることはできないわ。 だって彼の唇は私の唇に、そして私の両手は彼の体に触れているから。 ええ、私が誰かと付き合っている今は状況が違うなんて可笑しいわ。 ええ、可笑しいわ(ええ、可笑しいわ)。

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#ポップ