All right, children The lights are out and the party's over It's time for me, Doctor D, to start running And say goodbye for a little while
よし、子供たち さあ、明かりは消えて、パーティーは終わりだ そろそろドクターDこと私が走り出す時間だ しばらくのお別れだ
And I know you're gonna miss me So I'll leave you with this: You know that big ball of radiation we call the Sun? Well, it'll burst you into flames If you stay in one place too long That is, if the static don't get you first
君たちが私を恋しがることはわかっている だからこれを君たちに贈ろう: 太陽と呼ばれるあの巨大な放射能の塊を知っているか? もし君たちが一箇所に留まりすぎると、それは君たちを炎で焼き尽くすだろう ただし、まず静電気が君たちを襲わなければの話だが
So remember: even if you're dusted, You may be gone, But out here in the desert Your shadow lives on without you
だから覚えておけ:たとえ君たちが塵になっても、 君たちはもういなくなっても、 この砂漠では 君の影は君なしで生き続ける
This is Dr. Death Defying, signing off...
こちらはドクター・デス・ディファイング、放送終了…
[Instrumental]
[インストゥルメンタル]