You spend your life in a dream that you can't escape 'Cause you live your life in a coma, you're never awake If you'd open your eyes then maybe you'd see what's at stake You're sleeping, you're sleeping
あなたは逃れられない夢の中で人生を過ごしている なぜなら、あなたは昏睡状態の中で生きているから、決して目覚めない もしあなたが目を開けば、何が危険にさらされているかわかるかもしれない あなたは眠っている、あなたは眠っている
You make a lot of money and you live in a mansion And pretty much got everything that you could ever imagine But you feel like even though you got everything in the world You got nothing So what you do then is you start going backwards You runnin' in a direction And you lookin' for something that isn't real And all you know is that you just gotta have it What you're doin' is sleepin' And thinking that you're awake and you're not And the problem is that you don't know what you're after So you put everything that you have into what you do Hoping that one day maybe you don't have to feel like you're empty But as you get older a lot of weight on your shoulders is getting heavy Then you look back and you start to regret things You only get one life And every time you lookin' at yours You feel like everything you have is a waste! And the problem and the reason you could never fill a hole in your life Is because you were never awake
あなたはたくさんのお金を稼ぎ、豪邸に住んでいる そして、想像できるほぼすべてを手に入れた でも、あなたは世界のすべてを手に入れたにもかかわらず 何も持っていないように感じる だから、あなたは後戻りを始める あなたは方向を見失い走り続ける そして、あなたは現実には存在しない何かを探している そして、あなたが知っているのは、ただそれを手に入れなければならないということだけだ あなたがしていることは眠ることだ そして、あなたは自分が起きていると思っているが、そうではない 問題は、あなたが何を求めているのかわからないことだ だから、あなたは持っているすべてを自分のすることに注ぎ込む いつか、自分が空っぽだと感じなくて済むことを願って しかし、年を取るにつれて、肩の荷物は重くなっていく そして、あなたは振り返り、後悔し始める 人生は一度きりだ そして、毎回自分の人生を見るとき あなたは自分が持っているすべてが無駄だと感じる! そして、あなたが人生の穴を埋めることができなかった問題と理由は あなたが決して目覚めていなかったからだ
You spend your life in a dream that you can't escape 'Cause you live your life in a coma, you're never awake
あなたは逃れられない夢の中で人生を過ごしている なぜなら、あなたは昏睡状態の中で生きているから、決して目覚めない
Wake up, wake up, wake up, wake up! Wake up, wake up, wake up, wake up! Wake up, wake up, wake up, wake up! Wake up, wake up, wake up, wake up!
目を覚ませ、目を覚ませ、目を覚ませ、目を覚ませ! 目を覚ませ、目を覚ませ、目を覚ませ、目を覚ませ! 目を覚ませ、目を覚ませ、目を覚ませ、目を覚ませ! 目を覚ませ、目を覚ませ、目を覚ませ、目を覚ませ!
You wake up in the morning But you feel like you never got up and go to work And you feelin' like you ain't got a purpose And you tryna get motivated but everything you do turns into a mess Like you ain't nothing but worthless And, yo, you look around A lot of these other people you lookin' at To you, you describe as perfect So you point a finger at God and tell Him to do His job And fix ya life up 'cause nothin' is workin'! And you will try to hide it and make it seem like it's nothin' But really you feel like everything is crashin' around you And you developed a problem in trusting in other people Which later became an issue that would mentally pound you! You only get one life But every time you lookin' at yours you feel like all you ever see are mistakes And the problem and the reason you could never move forward in life Is because you were never awake! Wake up
あなたは朝起きる でも、まるで起き上がって仕事に行っていないように感じる そして、まるで目的がないように感じる そして、やる気を出そうとするが、何をしてもめちゃくちゃになる まるで自分が無価値であるかのように そして、あなたは周りを見回す 他の多くの人々を見ている あなたにとって、あなたは彼らを完璧だと表現する だから、あなたは神を指差して、彼の仕事をするように言う そして、あなたの人生を修復するように言う、なぜなら何も機能していないからだ! そして、あなたはそれを隠そうとし、何もないように見せかけようとする しかし、実際には、あなたはすべてのものがあなたの周りで崩壊しているように感じる そして、あなたは他の人を信頼することに問題を抱えるようになった それは後に、精神的にあなたを打ちのめす問題になった! 人生は一度きりだ しかし、毎回自分の人生を見るとき、あなたは自分が見ているのは間違いだけだと感じる そして、あなたが人生で前進できなかった問題と理由は あなたが決して目覚めていなかったからだ! 目を覚ませ
You spend your life in a dream that you can't escape 'Cause you live your life in a coma, you're never awake
あなたは逃れられない夢の中で人生を過ごしている なぜなら、あなたは昏睡状態の中で生きているから、決して目覚めない
Wake up, wake up, wake up, wake up! Wake up, wake up, wake up, wake up! Wake up, wake up, wake up, wake up! Wake up, wake up, wake up, wake up!
目を覚ませ、目を覚ませ、目を覚ませ、目を覚ませ! 目を覚ませ、目を覚ませ、目を覚ませ、目を覚ませ! 目を覚ませ、目を覚ませ、目を覚ませ、目を覚ませ! 目を覚ませ、目を覚ませ、目を覚ませ、目を覚ませ!
You spend your life in a dream that you can't escape 'Cause you live your life in a coma, you're never awake
あなたは逃れられない夢の中で人生を過ごしている なぜなら、あなたは昏睡状態の中で生きているから、決して目覚めない