Offended

Juice Armaniの"Offended"は、挑発的で自信に満ちたトラックで、ラッパーは自分の富、ステータス、そして女性との関係について臆することなくラップしています。彼は、自分が誰であるか、そして自分が何を持っているかを隠すことを拒否し、結果として一部の人が気分を害するかもしれないことを認識しています。しかし、彼は彼らの承認を求めておらず、自分の真実を話すことに集中しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

(A hundred percent juice)

(100%ジュース)

Like, please don't get offended if I say you're my bitch now All up in my Birkin and they all up in my business I'ma put a bag on his head, ain't no hit list But please don't get offended If I say, If I say

あのさ、君を俺のビッチだって言っても気を悪くしないでくれよ 俺のバーキンに夢中で、みんな俺のことに首を突っ込んでくる 奴の頭に袋をかぶせてやる、ヒットリストなんてない でも、もし俺が、もし俺が…って言っても気を悪くしないでくれ

That's my bitch That's my bitch That's my bitch That's my, that's my That's my bitch That's my bitch Please don't get offended if I say, If I say

あれは俺のビッチ あれは俺のビッチ あれは俺のビッチ あれは俺の、俺の あれは俺のビッチ あれは俺のビッチ もし俺が、もし俺が…って言っても気を悪くしないでくれ

Hop up in a foreign and we swervin' Ballin' on this bitch, Kyrie Irving I see all these niggas you be curvin' I just want you back, that's for certain Juice Armani go for fucking three-peats Bad yellow bitch and she freaky If I say I love you, then I got you Forever stay the samе, man, I got to

外車に飛び乗って、暴走する このビッチでボールを打つ、カイリー・アービング お前がカーブさせてる奴らをみんな見てる お前を取り戻したいだけなんだ、それは確実だ ジュース・アルマーニは3連覇を狙う イケてるイエローのビッチで、彼女はフリーキーだ もし俺がお前を愛してると言ったら、俺は手に入れたんだ 永遠に変わらない、なあ、俺はそうするしかないんだ

Like, please don't gеt offended if I say you're my bitch now All up in my Birkin and they all up in my business I'ma put a bag on his head, ain't no hit list But please don't get offended If I say, If I say

あのさ、君を俺のビッチだって言っても気を悪くしないでくれよ 俺のバーキンに夢中で、みんな俺のことに首を突っ込んでくる 奴の頭に袋をかぶせてやる、ヒットリストなんてない でも、もし俺が、もし俺が…って言っても気を悪くしないでくれ

That's my bitch That's my bitch That's my bitch That's my, that's my That's my bitch That's my bitch Please don't get offended if I say, If I say

あれは俺のビッチ あれは俺のビッチ あれは俺のビッチ あれは俺の、俺の あれは俺のビッチ あれは俺のビッチ もし俺が、もし俺が…って言っても気を悪くしないでくれ

Bitch, I'm a top shotta Came up out the gutter I be rockin' Fendi Mix it with the Prada She say she can't trust me She still tryna fuck me Fuck me, then it's fuck you I could never love you Yeah, we could turn up, shawty, what you tryna do now? 12 askin' 'bout a drilling, I don't got a clue now Niggas know we really with it, nothing left to prove now I don't fuck with hoes, so it's just me and you now

ビッチ、俺はトップ・ショッターだ 貧民街から這い上がった フェンディを着こなす プラダとミックスする 彼女は俺を信じられないと言う それでも彼女は俺とヤリたがってる 俺とヤッたら、それでおしまいだ お前を愛することは決してできない ああ、盛り上がれるぜ、ベイビー、お前は何がしたいんだ? 12が穴あけについて聞いてくる、俺は何も知らない 奴らは俺らが本物だって知ってる、もう何も証明することはない 俺は尻軽女とは付き合わない、だから俺とお前だけだ

Like, please don't get offended if I say you're my bitch now All up in my Birkin and they all up in my business I'ma put a bag on his head, ain't no hit list But please don't get offended If I say, If I say

あのさ、君を俺のビッチだって言っても気を悪くしないでくれよ 俺のバーキンに夢中で、みんな俺のことに首を突っ込んでくる 奴の頭に袋をかぶせてやる、ヒットリストなんてない でも、もし俺が、もし俺が…って言っても気を悪くしないでくれ

That's my bitch That's my bitch That's my bitch That's my, that's my That's my bitch That's my bitch Please don't get offended if I say, If I say

あれは俺のビッチ あれは俺のビッチ あれは俺のビッチ あれは俺の、俺の あれは俺のビッチ あれは俺のビッチ もし俺が、もし俺が…って言っても気を悪くしないでくれ

(A hundred percent juice)

(100%ジュース)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#ラップ

#オーストラリア