I was tromping the jungles, there was nothing to find No mastodon so that I could be the guy that provides With empty hands, I headed on home Live long enough, you're gonna choke on a bone, hey, hey Hey, hey That's just the way that it goes
ジャングルを歩き回ったが、何も見つからなかった マンモスも見つからなかったので、俺は食料を供給できなかった 手ぶらで家に帰る 長く生きれば、骨で窒息することになる、ああ、ああ ああ、ああ それが人生だ
Now I'm sinking in the La Brea Tar Pits And I don't want to die 'cause there's still so much to give I'm sinking, could you give me a lift? Wanna make an escape but don't know where to begin
今、俺はラ・ブレア・タールピットに沈んでいる まだやりたいことがたくさんあるので死にたくない 沈んでいる、誰か助けてくれないか? 逃げ出したいが、どこから始めたらいいのかわからない
Each time I wriggle, I sink a little deeper, ah, damn So let me try to persuade you all to lend me a hand Good with a spear and settling fights Do anything for the good of the tribe, hey, hey Could you throw me a rope? (Throw me a rope)
身動きするたびに、もう少し深く沈んでいく、ああ、畜生 だから、手を貸してくれるように頼ませてくれ 槍が得意で、戦いを鎮める 部族のために何でもする、ああ、ああ ロープを投げてくれないか? (ロープを投げてくれ)
'Cause I'm sinking in the La Brea Tar Pits And I don't want to die 'cause there's still so much to give I'm sinking, could you give me a lift? Wanna make an escape but don't know where to begin
ラ・ブレア・タールピットに沈んでいる まだやりたいことがたくさんあるので死にたくない 沈んでいる、誰か助けてくれないか? 逃げ出したいが、どこから始めたらいいのかわからない
[Instrumental Outro]
[インストゥルメンタル・アウトロ]