Fade In-Out

Oasis の"Fade In-Out"は、人生の浮き沈みや不確実性を歌った、物憂げでありながら力強いロックバラードです。遊園地のイメージや、"fade in-out"(現れては消える)という歌詞を繰り返すことで、儚く移ろいやすい心の状態が表現されています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Should I just go? (Yeah) One, two, three, four

このまま行こうか? (ああ) 1、2、3、4

Get on the roller coaster, the fair's in town today You gotta be bad enough to beat the brave So get on the helter skelter, bowl into the fray You gotta be bad enough to beat the brave

ジェットコースターに乗ろう、今日はお祭りだ 勇者に勝つには、十分にワルくなければ だからヘルタースケルターに乗って、争いに飛び込もう 勇者に勝つには、十分にワルくなければ

You fade in-out You fade in-out Without a doubt I don't see no shine Today is just a daydream Tomorrow we'll be castaway

あなたは現れては消える あなたは現れては消える 間違いなく 輝きは見えない 今日はただの白昼夢 明日は私たちは見捨てられる

Comin' in out of nowhere, singin' rhapsody You gotta be bad enough to wanna be Sittin' upside a high-chair, the devil's refugee Is gonna be blinded by the light that follows me

どこからともなく現れて、狂詩曲を歌う そうなるには十分にワルくなければ 高い椅子の逆さまに座って、悪魔の難民 私の後を追う光に目がくらむだろう

She fade in-out She fade in-out Without a doubt I don't see no shine Today is just a daydream Tomorrow she'll be cast away

彼女は現れては消える 彼女は現れては消える 間違いなく 輝きは見えない 今日はただの白昼夢 明日は彼女は見捨てられる

That's where you do the solo

ここでソロを演奏する

[Guitar Solo]

[ギターソロ]

We're fade in-out We're fade in-out Without a doubt I don't see no shine Today is just a daydream Tomorrow you'll be cast away

私たちは現れては消える 私たちは現れては消える 間違いなく 輝きは見えない 今日はただの白昼夢 明日はあなたは見捨てられる

So get off the roller coaster, the fair's in town today You gotta be bad enough to meet the brave Get on the helter skelter, step into the fray You gotta be bad enough to beat the brave

ジェットコースターから降りよう、今日はお祭りだ 勇者に出会うには、十分にワルくなければ ヘルタースケルターに乗って、争いに足を踏み入れよう 勇者に勝つには、十分にワルくなければ

You're fade in-out You're fade in-out You're fade in-out You're fade in-out You're fade in-out You're fade in-out You're fade in-out You're fade in-out You're fading out

あなたは消えていく あなたは消えていく あなたは消えていく あなたは消えていく あなたは消えていく あなたは消えていく あなたは消えていく あなたは消えていく あなたは消えていく

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Oasis の曲

#ロック

#イギリス