Inside Job

この曲は、希望、怒り、プライド、恥など、人間のあらゆる感情を内包した内なる葛藤を描いています。過去にとらわれず、自由であることを誓い、信仰を失わず、内なる仕事に取り組む決意を歌っています。愛を否定していた過去から、より大きな道を追求し、人間の光を求める姿勢へと変化していく様子が表現されています。どのように感じるかを選ぶことで、どのようにあるかが決まるというメッセージが込められています。雨の中を走り、再び人間の光を輝かせたいという願いが歌われています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

[Instrumental Intro]

[インストゥルメンタルイントロ]

Underneath this smile lies everything All my hopes and anger, pride and shame I make myself a pact not to shut doors on the past Just for today, I am free

この笑顔の下にはすべてがある すべての希望と怒り、プライドと恥 過去への扉を閉ざさないという誓いを立てる 今日だけは、私は自由だ

I will not lose my faith, it's an inside job today I know this one thing well

私は信念を失わない、今日は内なる仕事だ 私はこのことをよく知っている

I used to try to kill love, it was the highest sin Breathing insecurity out and in Searching hope, I'm shown the way to run straight, pursuing the greater way For all human light

かつて愛を殺そうとしていた、それは最大の罪だった 不安を吸ったり吐いたりしながら 希望を探し求め、まっすぐ走る道を示され、より大きな道を追求する すべての人間の光のために

How I choose to feel is how I am How I choose to feel is how I am

どのように感じるかを選ぶことで、どのようにあるかが決まる どのように感じるかを選ぶことで、どのようにあるかが決まる

I will not lose my faith, it's an inside job today Oh, holdin' on, the light of the night On my knees to rise and fix my Broken soul again

私は信念を失わない、今日は内なる仕事だ ああ、しがみついて、夜の光 ひざまずいて立ち上がり、修復する 壊れた魂をもう一度

Let me run into the rain to be a human light again Let me run into the rain to shine a human light today Oh, life comes from within your heart and desire Oh, life comes from within my heart and desire Oh, life comes from within your heart and desire

雨の中を走らせて、再び人間の光となろう 雨の中を走らせて、今日、人間の光を輝かせよう ああ、人生はあなたの心と欲望から生まれる ああ、人生は私の心と欲望から生まれる ああ、人生はあなたの心と欲望から生まれる

Ooh-ooh, ooh-ooh Yeah, yeah, run in the rain

ウー、ウー、ウー、ウー ああ、雨の中を走る

[Instrumental]

[インストゥルメンタル]

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Pearl Jam の曲

#ロック

#アコースティック