I, I must confess How hard I tried to breathe, through the trees of loneliness You, you must confess How hard you need to see, through the heart beating out my chest
私は告白しなければならない 孤独の木々の中で、どれほど必死に息を吸い込もうとしたか あなたも告白しなければならない 胸の高鳴りを、どれほど誰かに見て欲しいと願ったか
Feel like we've been falling down Like these autumn leaves But baby, don't let winter come Don't let our hearts freeze
まるで秋の落ち葉のように 二人とも深く傷ついているような気がする でも、お願いだから冬の到来は来ないで 二人の心が凍りつくような寒さは来ないで
If the morning light don't steal our soul We will walk away from empty gold
もし、朝焼けが二人の魂を奪わなければ 虚しい金塊から逃れていこう
Dark as midnight sun Smoke as black as charcoal fills into our fragile lungs 'Cause when our demons come Dancing in the shadows to a game that can't be won
真夜中の太陽のように暗い 炭のように黒い煙が、脆い肺の中へ充満していく なぜなら、私たちの悪魔が現れる時 影の中で踊り、勝てないゲームに興じるのだから
Feel like we've been falling down Like these autumn leaves But baby, don't let winter come Don't let our hearts freeze
まるで秋の落ち葉のように 二人とも深く傷ついているような気がする でも、お願いだから冬の到来は来ないで 二人の心が凍りつくような寒さは来ないで
If the morning light don't steal our soul We will walk away from empty gold If the morning light don't steal our soul We will walk away from empty gold
もし、朝焼けが二人の魂を奪わなければ 虚しい金塊から逃れていこう もし、朝焼けが二人の魂を奪わなければ 虚しい金塊から逃れていこう
We're the underdogs, in this world alone I'm a believer, got a fever running through my bones We're the alley cats, and they can throw their stones They can break our hearts, they won't take our souls We're the underdogs, in this world alone I'm a believer, got a fever running through my bones We're the alley cats, and they can throw their stones They can break our hearts, they won't take our soul
私たちは、この世界で孤独な負け犬 私は信じる者、骨の髄まで熱が走る 私たちは路地裏の猫、石を投げつけられても構わない 彼らは私たちの心を傷つけられるかもしれない、でも魂は奪えない 私たちは、この世界で孤独な負け犬 私は信じる者、骨の髄まで熱が走る 私たちは路地裏の猫、石を投げつけられても構わない 彼らは私たちの心を傷つけられるかもしれない、でも魂は奪えない
If the morning light don't steal our soul We will walk away from empty gold If the morning light don't steal our soul We will walk away from empty gold
もし、朝焼けが二人の魂を奪わなければ 虚しい金塊から逃れていこう もし、朝焼けが二人の魂を奪わなければ 虚しい金塊から逃れていこう
We will walk away from empty gold
虚しい金塊から逃れていこう