Will I ever change in this life? My grandma said I'll never change and she right Y'all think that L.A. gang banging shit hype? Well you finna' find out what the game be like Will I ever change in this life? My grandma said I'll never change and she right Y'all think that L.A. gang banging shit hype? Well you finna' find out what the game be like
この人生で変わることはあるのか? 俺の祖母は、俺はずっと変わらないって言うし、その通りだ みんな、L.A.のギャングの騒動はイケてると思うのか? じゃあ、ゲームがどんなものか、実際に見てみろよ この人生で変わることはあるのか? 俺の祖母は、俺はずっと変わらないって言うし、その通りだ みんな、L.A.のギャングの騒動はイケてると思うのか? じゃあ、ゲームがどんなものか、実際に見てみろよ
Red rag on my rearview No tint in the Porsche, see clear through God screaming up out them speakers So loud that a nigga can't hear you Wake up to a diamond cross, I'm a Christian Got a nigga feeling like Obama 'nem Niggas shot out my windows, they jealous and envy They spit on my 'Rari, they keyed up my Bentley They went at my top dog like Ab-Soul and Kendrick I said I'm a killa', goddamnit, I meant it I said I sold crack, nigga bubbling skillets At my grandma's house, I was selling work in it And god bless her soul, she died Back out the four, load up the five Pop up the trunk, load up them pies Aye 'Ye, ain't this how them niggas do it in the Chi? Vice Lords, GDs Crips, Bloods and Impala's on gold Ds Yesterday a nigga swore he was a man in the hood Now he begging for his life on both knees I'm a killer, no co-Ds Ask 40 Glocc, niggas don't know me Got a problem, Blood? Then come show me I'm on Rosecrans in them Kobes Got diamonds off in my Rollie Granddaddy stuffed in my stogie Motherfuck them Axel Foleys Where I'm from, niggas shooting at the police Man these fuck niggas got me screwed up I'm like Papa Smurf in that blue truck Red hat, red pants Walking inside Dreams with the kush in my hand - I'm
リアビューミラーには赤い布 ポルシェはスモークなし、すべて丸見えだ スピーカーから神の叫び声が聞こえる うるさすぎて、他人の声が聞こえない 目覚めるとダイヤモンドの十字架、俺はクリスチャンだ まるでオバマみたいに感じる 窓から撃たれた、やつらは妬みと羨みでいっぱいだ 俺のラリに唾を吐き、ベントレーに傷をつけた まるでアブ・ソウルとケンドリックみたいに、俺のトップドッグに噛み付く 俺は殺し屋だって言ったんだ、神様、本気なんだ クラックを売ったって言うだろう、鍋で煮詰めてた 祖母の家で、仕事をしてたんだ 彼女の魂に安らかを、彼女は亡くなった 4発の銃を出し、5発を装填する トランクを開けて、パイを積む おい、カニエ、シカゴのヤツらはこんな風にしてるんだろ? ヴァイスロード、GDs クリップス、ブラッズ、金ピカのDのついたインパラ 昨日、奴は自分が街で一番の男だって誓ってた 今は両膝をついて、命乞いをしている 俺は殺し屋だ、共同被告人なんていらない 40口径のグロッグに聞いてみろ、奴らは俺を知らない 何か問題か、ブラッズ?じゃあ、俺に示してみろ 俺はローゼクランズ通りにいて、コービーを履いている ロレックスにはダイヤモンドが輝いている ストギーには祖父の魂が詰まっている クソッタレなアクセル・フォーリーは関係ない 俺の住んでるトコでは、ヤツらは警察に撃ちまくってるんだ クソッタレな奴ら、俺を混乱させる まるで青いトラックに乗ったパパ・スマーフみたいだ 赤い帽子、赤いパンツ 手にはマリファナを持って、ドリームズの中に入る - 俺は
Rollin', rollin', rollin', rollin', rollin', rollin', rollin' them drugs up Rollin', rollin', rollin', rollin', rollin', rollin', rollin' them drugs up Rollin', rollin', rollin', rollin', rollin', rollin', rollin' them drugs up Rollin', rollin', rollin', rollin', rollin', rollin', rollin' them drugs up
ローリン', ローリン', ローリン', ローリン', ローリン', ローリン', ローリン', 薬をローリン'してるんだ ローリン', ローリン', ローリン', ローリン', ローリン', ローリン', ローリン', 薬をローリン'してるんだ ローリン', ローリン', ローリン', ローリン', ローリン', ローリン', ローリン', 薬をローリン'してるんだ ローリン', ローリン', ローリン', ローリン', ローリン', ローリン', ローリン', 薬をローリン'してるんだ
Young nigga fifteen, broke, livin’ the scene Sawed-off in my pants, ‘bout to go make a lane Finna' rob me a nigga who’s money wasn’t the same Somebody gon' give it to me or get one off in the brain Mama used to struggle just to feed me scraps Every Saturday, it was Yo! MTV Raps Got sick of looking at other niggas that ain't deserve it So I followed my older brother to beat these traps I ain't worried about the law, I've seen everything The hood hot like the Devil had it off in his hands In the spot, no AC, a couple of fans Last pack, I flipped that, a couple of vans If I ain't hustle to eat, I was doing that sippin' Screw But they wouldn't give it to me, every day I was paying dues I was a young wild nigga missing a couple screws In the hood, when I'm scared, only thing I'ma use when I'm
15歳のガキ、貧乏で、街で生きている パンツに短銃を隠し、自分の道を切り開こうとしている 同じ金を持ってない奴を襲ってやろうとしてるんだ 誰か金を出してくれるか、脳みそを撃ち抜くかだ ママは俺を養うために苦労してた 毎週土曜日には、MTVラプスのYO!を見てた 俺より恵まれてない奴を見てるのに飽きたんだ だから、兄貴の後をついて、このワナにかかった 法律なんて気にしない、もう何も恐れてない この街は暑い、まるで悪魔が手にしてるみたいだ 場所にはエアコンなし、扇風機が数台 最後のパック、それをひっくり返して、バンを手に入れた 食うために必死に働いてなかったら、スクリューを飲んでた でも、奴らは俺にそれをくれなかった、毎日、俺はお金を払ってた 俺は若い荒くれ者で、ネジが抜けてる 街では、怖がった時、頼りになるのはこれしかない
Rollin', rollin', rollin', rollin', rollin', rollin', rollin' them drugs up Rollin', rollin', rollin', rollin', rollin', rollin', rollin' them drugs up Rollin', rollin', rollin', rollin', rollin', rollin', rollin' them drugs up Rollin', rollin', rollin', rollin', rollin', rollin', rollin' them drugs up
ローリン', ローリン', ローリン', ローリン', ローリン', ローリン', ローリン', 薬をローリン'してるんだ ローリン', ローリン', ローリン', ローリン', ローリン', ローリン', ローリン', 薬をローリン'してるんだ ローリン', ローリン', ローリン', ローリン', ローリン', ローリン', ローリン', 薬をローリン'してるんだ ローリン', ローリン', ローリン', ローリン', ローリン', ローリン', ローリン', 薬をローリン'してるんだ
Mane, hold up (Mane, hold up) Young and I leans with a cup full of lean And a .4-0 tucked (.4-0 tucked) No more sleep, gotta get more bucks OG rolled up (Four poured up) Stakes are high So I pray to God the folks don't roll up (Don't roll up) Big sister told me I need to grow up But I need that money, better not crumb me Pockets fat as my codeine tummy Tryna get blowed like my nose was runny I work for mine, you can't take that from me Wrap it up like a Egyptian mummy And have it ready when I roll on up Stacking dough on up from the floor on up And I'm all through the hood like a ice cream truck Just rollin'
まてよ、ちょっと待って 若い俺はレモネードをいっぱいにしたカップを持って、リーンを飲んでる そして、.40口径の銃を隠している もう寝れない、もっと金が必要だ OGを巻いて(4つを注いで) 賭けは高い だから、奴らが襲ってこないように神に祈る(襲ってこないように) 姉は、もっと大人になれって言う でも、俺はお金が必要なんだ、金をくれ ポケットは、コードインで膨らんだお腹みたいにパンパンだ 鼻水が出るように、吹き飛ばしたいんだ 俺は自分のために働く、それは誰も奪えない エジプトのミイラの様に包んで 俺が乗り込む時までに用意しておけ 床から積み重ねて、お金を稼ぐんだ アイスクリームのトラックみたいに、街中を駆け巡ってる ただローリン'してるんだ
Rollin', rollin', rollin', rollin', rollin', rollin', rollin' them drugs up Rollin', rollin', rollin', rollin', rollin', rollin', rollin' them drugs up Rollin', rollin', rollin', rollin', rollin', rollin', rollin' them drugs up Rollin', rollin', rollin', rollin', rollin', rollin', rollin' them drugs up
ローリン', ローリン', ローリン', ローリン', ローリン', ローリン', ローリン', 薬をローリン'してるんだ ローリン', ローリン', ローリン', ローリン', ローリン', ローリン', ローリン', 薬をローリン'してるんだ ローリン', ローリン', ローリン', ローリン', ローリン', ローリン', ローリン', 薬をローリン'してるんだ ローリン', ローリン', ローリン', ローリン', ローリン', ローリン', ローリン', 薬をローリン'してるんだ
Keep kush rolled in that dream I'm holding In the candy Caddy with the ninety molding Bought a drop, put it in the shop But everything I got on that bitch stolen Had a grill but couldn't afford the wheels Had paint but it wasn't candy So kick in doors to try and get that dough Whole family know so they couldn't stand me Run and tell your mama, "Come get your son" Mama like, "Damn, what the hell he done?" Brother had bricks but didn't give me shit So when he went to the pen, I ain't send him shit Mama at work so I ran the house Ray on lock so now I'm the boss Turn that face up like the Mary Jane I was slanging 'caine, got us all kicked out
夢の中にマリファナを巻いて持ち歩いている キャンディのキャデラックに乗り、90口径の銃を隠している ドロップを買って、修理工場に入れた でも、そのクソッタレな車に乗ってたものは全部盗まれた グリルは買ったけど、ホイールは買えなかった 塗装はしたけど、キャンディペイントじゃなかった だから、金を手に入れるためにドアを蹴破って入り込む 家族全員が知ってるから、みんな俺を嫌う 「息子を連れてきて」ってママに言いに行け ママは、「一体、何をしでかしたんだ?」って言うだろう 兄貴はレンガを持ってたけど、俺には何もくれなかった だから、兄貴が刑務所に入った時、俺は何も送らなかった ママは仕事に行ってるから、俺は家を仕切ってた レイが鍵をかけてたから、今は俺がボスだ マリファナの様に顔を上げて コカインを売ってた、みんな追い出された
Rollin', rollin', rollin', rollin', rollin', rollin', rollin' them drugs up Rollin', rollin', rollin', rollin', rollin', rollin', rollin' them drugs up Rollin', rollin', rollin', rollin', rollin', rollin', rollin' them drugs up Rollin', rollin', rollin', rollin', rollin', rollin', rollin' them drugs up
ローリン', ローリン', ローリン', ローリン', ローリン', ローリン', ローリン', 薬をローリン'してるんだ ローリン', ローリン', ローリン', ローリン', ローリン', ローリン', ローリン', 薬をローリン'してるんだ ローリン', ローリン', ローリン', ローリン', ローリン', ローリン', ローリン', 薬をローリン'してるんだ ローリン', ローリン', ローリン', ローリン', ローリン', ローリン', ローリン', 薬をローリン'してるんだ
From Compton, all the way to Chi-Town Back on down to Houston, Texas baby Trae The Truth, Z-Ro, Slim Thugga Paul Wall, Common, Kanye West, and The Game Jesus Piece Either you got one, you want one Or you bout to rob a nigga for one So what it's gon' be nigga? Hahahahahah
コンプトンから、シカゴまで ヒューストン、テキサスへ トラエ・ザ・トゥルース、Z-Ro、スリム・サグ ポール・ウォール、コモン、カニエ・ウェスト、そしてザ・ゲーム ジーザス・ピース 持ってるか、欲しがってるか それとも、盗もうとしてるか どっちなんだ? hahahaha