I was five, and he was six We rode on horses made of sticks He wore black and I wore white He would always win the fight
私は5歳、彼は6歳 棒切れで作った馬に乗った 彼は黒を着て、私は白を着て いつも彼が勝ちだった
Bang bang He shot me down Bang bang I hit the ground Bang bang That awful sound Bang bang My baby shot me down
バンバン 彼は私を撃ち落とした バンバン 私は地面に倒れた バンバン あの嫌な音 バンバン 私の愛しい人が私を撃ち落とした
Seasons came and changed the time When I grew up, I called him mine He would always laugh and say "Remember when we used to play"
季節が巡り、時が過ぎ 私が大人になった時、彼を私のものと呼んだ 彼はいつも笑って言った "僕たちが遊んでいた頃を覚えているかい?"
Bang bang I shot you down Bang bang You hit the ground Bang bang That awful sound Bang bang I used to shoot you down
バンバン 私はあなたを撃ち落とした バンバン あなたは地面に倒れた バンバン あの嫌な音 バンバン 私はあなたを撃ち落としていた
Music played and people sang Just for me the church bells rang Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh Now he's gone, I don't know why And 'til this day, I sometimes cry He didn't even say goodbye He didn't take the time to lie
音楽が流れ、人々が歌った 私だけのために教会の鐘が鳴った ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ 今は彼はいない、なぜかわからない そして今日まで、私は時々泣いている 彼はさよならも言わなかった 嘘をつく時間さえ取らなかった
Bang bang He shot me down Bang bang I hit the ground Bang bang That awful sound Bang bang My baby shot me down
バンバン 彼は私を撃ち落とした バンバン 私は地面に倒れた バンバン あの嫌な音 バンバン 私の愛しい人が私を撃ち落とした
Oh-ooh-ooh-ooh-ooh My baby shot me down Oohh-oh-oh My baby shot me down Shot me down Shot me down, down, down, down, down
ああ、ああ、ああ、ああ、ああ 私の愛しい人が私を撃ち落とした ああ、ああ、ああ 私の愛しい人が私を撃ち落とした 撃ち落とした 撃ち落とした、撃ち落とした、撃ち落とした、撃ち落とした、撃ち落とした