BK Anthem

JAY-Zによる"BK Anthem"の日本語訳。ブルックリンへの愛と誇りを歌い上げた、力強いアンセム。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

B-I, what up? Long as I got a voice, you got a voice my nigga Yessir

B-I、調子はどうだ? 俺に声がある限り、お前にも声がある、マイニガ イエッサー

BK stand up, Brooklyn throw your hands up If you with me, lick a shot for Biggie

BK立ち上がれ、ブルックリン、手を上げろ 俺に賛同するなら、ビギーのために一杯やろう

Chillin' in the spot in my B-Boy stance Don't make this four-fifth kick like Bruce Lee roy pants You know I'm smarter than Spock, for Leonard Nimoy fans So this aluminum will foil your plans, that's how I'm doin' em man I keep two in hand, in case I've been drinkin' Seeing double, I got one for you and your twin I got a nickel for your thoughts, make your blood trickle Leave your smarts on the sidewalk, 'til the cops come and get you I'm done playin' with you The guns sprayin' with or without you Make your body whistle without you, Young! I'm still official without you Still that nigga all the bitches whisper about, ooh He's so terrific, his lyrics like it's about you You can't tell me that everything he spits that it's not true I'm from a crack in the wall, a fighter with my back against wall Took a lighter, left my name in the hall, Young!

B-ボーイスタンスでその場でチルしてる ブルース・リーのローイパンツみたいにこの45口径を蹴飛ばすなよ 俺はスポックより賢い、レオナルド・ニモイのファンへ だからこのアルミホイルがお前の計画を阻止する、これが俺のやり方だ 両手に1つずつ持ってる、飲んでる時のために 二重に見えてる、お前と双子のために1つずつある お前の考えに5セントやるよ、血を流させる お前の知恵は歩道に置いておけ、警官が来るまで お前との遊びは終わりだ 銃はお前がいようがいまいが撃つ お前の体をお前のいないところで口笛のように鳴らす、ヤング! お前のいないところでも俺はまだ公式だ すべてのビッチが噂するあのニガだ、ああ 彼は最高だ、まるで君についての歌詞みたいだ 彼が吐き出すすべてが真実ではないなんて言えないだろう 俺は壁の隙間から来た、壁を背にしたファイターだ ライターを持って、廊下に自分の名前を残した、ヤング!

[Hook x2]

[フック x2]

Grew up on Lexington Ave, my socks real high Moved to the Marcy Projects 'round the time I was five Had a great-grandmother in the heart of the 'Stuy So on the Fourth of July, we would always stop by Man, I ran through the bush, bought pounds from "the dreads" They had the best beef patties and cocoa bread Played the Albee Square Mall 'round the time I was gettin' tall Where niggas would snatch your pockets, leave your change on the floor 18 regime round then, Pink houses, Fort Greene niggas they ain't blend Wasn't safe on the A train, D, G or the F Decepticons, Lo-Life niggas snatch the Polo off your chest East New York, Bushwick, fuck it, the whole BK Brownsville, where the warriors come out to play Nigga you better roll deep goin' through Coney Island 'cause it's one way out, nigga, one way in, nigga

レキシントン街で育った、靴下は膝上 5歳くらいの頃にマーシー・プロジェクトに引っ越した スタイの中心に曾祖母がいた だから7月4日には、いつも立ち寄っていた 茂みを走り抜け、「ドレッド」からポンド単位で買った 最高のビーフパティとココアブレッドがあった 背が伸び始めた頃、アルビー・スクエア・モールで遊んでいた ニガがポケットをひったくり、小銭を床に置いていくような場所 当時18政権、ピンクハウス、フォートグリーンのニガは溶け込まなかった A列車、D、G、Fでは安全じゃなかった ディセプティコン、ローライフのニガがポロを胸から奪う イーストニューヨーク、ブッシュウィック、クソくらえ、BK全体 ブラウンズビル、戦士たちが遊びに来る場所 コニーアイランドを通るなら、ニガは深く転がった方がいい なぜなら出口は一つ、ニガ、入口は一つ、ニガ

[Hook x2]

[フック x2]

Everywhere you go, Brooklyn's in the house, if you soft tuck your chain The crooks is in the house, yes, the jooks is in route The drama's on the way Stare downs first, then the llamas gon' spray Momma's gon' pray But we respect real, you act like a sheep, you gon' be the next meal The wolves is on the job Gotta get in where we fit in Not rid the show and the kids is growing Baby need new shoes, and you sitting on 22's And we got guns big as Samoans And you in the spot showing off like Terrell Owens Hell I'm on this nigga You better hold your ground, if you a straw house Then the fours will blow you down and its back to the home town, yes!

どこに行ってもブルックリンがいる、弱虫ならチェーンをしまい込め 悪党が家の中にいる、そう、ジャンキーが向かっている ドラマが始まる まずは睨み合い、それからラマが噴射する ママが祈る でも俺たちはリアルを尊重する、羊のように振る舞えば、次の獲物になる 狼が仕事をしている 俺たちは居場所を見つけなければならない ショーをやめられないし、子供たちは成長している 赤ちゃんには新しい靴が必要なのに、お前は22インチに座っている 俺たちはサモア人みたいに大きな銃を持っている お前はその場でテレル・オーエンスみたいに自慢している 畜生、俺はこいつを狙ってる 自分の立場を守れ、藁の家なら 4発で吹き飛ばして故郷に送り返す、イエス!

[Hook x2]

[フック x2]

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

JAY-Z の曲

#ラップ