I won't take a hit in the moshpit I don't ever sit, front row's for losers I won't ever pay to watch your band play I need hair spray, groupies for doers
モッシュピットで揉まれるのはご免よ 最前列に座るなんて、敗者のすること あなたのバンドの演奏にお金を払うつもりもない ヘアスプレーと取り巻きが必要なのは、行動する人
I don't wanna be a part of your song I'm no hanger on, the melody's all wrong I don't wanna be a Fender guitar played by a rock star Don't string me along
あなたの歌の一部にはなりたくない 私はただの取り巻きじゃない、メロディーが全然なってない ロックスターが弾くフェンダーギターにはなりたくない 私を振り回さないで
I don't need a wrist band to tell me who I am No need to clap your hands I don't need a microphone to tell you I'm better off being on my own And you hit the last note, and that is all she wrote
リストバンドなんて必要ない、自分が誰かは分かっている 手を叩く必要もない マイクもいらない、一人でいる方がマシだと伝えるために あなたが最後の音を鳴らした、それで全てが終わった
I don't stick around, I won't wait around for the ending Another curtain closes We already know there's an end to the show we're making I'm throwing down the roses
私はここに留まらない、結末を待つこともしない また幕が閉じる このショーに終わりがあることはもう分かっている 私はバラを投げ捨てる
I don't stick around, I won't wait around for the ending Another curtain closes We already know there's an end to the show we're making I'm throwing down the roses
私はここに留まらない、結末を待つこともしない また幕が閉じる このショーに終わりがあることはもう分かっている 私はバラを投げ捨てる
I can't ever be your girl VIP Baby, that ain't me, I'm a crowd surfer I don't ever do rocker boys like you I'm an artist too, I'm a showstopper
あなたのVIPガールにはなれない ベイビー、私はそんなんじゃない、私はクラウドサーファー あなたみたいなロッカーボーイとは付き合わない 私もアーティスト、私はショーを魅せる人
I don't wanna be a part of your song I'm no hanger on, the melody's all wrong I don't wanna be a Fender guitar played by a rock star Don't string me along
あなたの歌の一部にはなりたくない 私はただの取り巻きじゃない、メロディーが全然なってない ロックスターが弾くフェンダーギターにはなりたくない 私を振り回さないで
I don't need a wrist band to tell me who I am No need to clap your hands I don't need a microphone to tell you I'm better off being on my own And you hit the last note, and that is all she wrote
リストバンドなんて必要ない、自分が誰かは分かっている 手を叩く必要もない マイクもいらない、一人でいる方がマシだと伝えるために あなたが最後の音を鳴らした、それで全てが終わった
I don't stick around, I won't wait around for the ending Another curtain closes We already know there's an end to the show we're making I'm throwing down the roses
私はここに留まらない、結末を待つこともしない また幕が閉じる このショーに終わりがあることはもう分かっている 私はバラを投げ捨てる
I don't stick around, I won't wait around for the ending Another curtain closes We already know there's an end to the show we're making I'm throwing down the roses
私はここに留まらない、結末を待つこともしない また幕が閉じる このショーに終わりがあることはもう分かっている 私はバラを投げ捨てる
I'm throwing down the roses I'm throwing down the roses I'm throwing down the roses I'm throwing down the roses I'm throwing down the roses I'm throwing down the roses
私はバラを投げ捨てる 私はバラを投げ捨てる 私はバラを投げ捨てる 私はバラを投げ捨てる 私はバラを投げ捨てる 私はバラを投げ捨てる