DY Krazy (Let's get it) You not like that, y'all goin' off a name y'all had before (Bitch) Say he came wrong, but when I pop out cuts, he getting low (Ayy, come here) I'm out of town, but you know what it is, I get that load (What it is) Ayy, Khali, Khali, bring me one of them Percs, broski Damn, bitch, I got three left (Man, what?)
DY Krazy(さあ、行くぞ) お前らは以前の名前でやってるだけだろ(クソ野郎) あいつが間違って来たって言うけど、俺が出てきたら、あいつは隠れる(おい、こっち来い) 俺は町外れにいるけど、どういうことか分かるだろ、俺は弾を手に入れる(どういうことだ) おい、Khali、Khali、パースを1つ持ってきてくれ くそ、あと3つしか残ってない(何だって?)
Why you talking like you that? You really a sneaky disser (Really a sneaky disser) You be talking like a killer, you don't even keep your pistol (You don't even keep your pistol) Oh, yeah, Lil Durk, you a snake, you said you'll kill your niggas (I did) He ain't my dawg no more, he an opp now, see him, get the blicka (Yeah) iPhone chopper, get to flicking, he a bitch, I keep my distance (Keep my distance) You outside for no damn reason tryna take some pictures (You tryna take some pictures) You tryna take a Perc' (Tryna take a Perc') I'm tryna take your niggas (I'm tryna take your niggas) Why niggas playing with Durk? (Huh?) Like I don't stand on business (Let's get it) Pill got me in no auto mode (No auto) Tools like Autozone (Let's get it) He seened an opp and kept on moving like he ain't got opps no more (You a pussy) I heard that lil' shit that you said, just gon' shot no more (Doon-don) Don't call me tryna explain yourself, I ain't tryna talk no more They gon' run in your motherfuckin' house (They gon' run in your motherfuckin') This gon' happen every fucking time you run your motherfucking mouth (Run your motherfuckin') Why you steady asking for my car like you be sliding? (Huh?) On the 'Gram like you be lurking, knowing damn well you hiding (Pussy) Heard the feds tried to sign you to a deal, I heard you signed it Stopped my passport at the airport, had to go and cop a private (Yoom) It ain't hard to find me (Nope) The trenches made me grimy (Why?) Opps made it cool for backdoor, got me slimy Ran out of pills, I need some more, I be riding Forty-eight 'em up from head to toe, he need dialysis Heard you went to court and you stood up (You stood up) Every time a nigga die, you get put up (You get put up) Don't gotta ask me what I am, I throw my hood up (Throw my hood up) Take who chain from off who neck? Nigga, good luck (Nigga, good luck) Yeah (Man, what?)
なんでそんな風に話すんだ?お前はただの陰口野郎だろ(ただの陰口野郎) 殺し屋みたいに話してるけど、ピストルも持ってないくせに(ピストルも持ってないくせに) ああ、Lil Durk、お前はヘビだ、仲間を殺すって言ったな(言った) あいつはもう仲間じゃない、敵だ、見つけたら、ブリッカで撃つ(ああ) iPhone チョッパー、フリックしてやる、あいつはビッチだ、距離を置く(距離を置く) 写真撮ろうとして、理由もなく外にいる(写真撮ろうとしてる) パースを欲しがってる(パースを欲しがってる) 俺は仲間を奪おうとしてる(仲間を奪おうとしてる) なんでDurkと遊んでるんだ?(は?) 俺が本気でやってないと思ってるのか(さあ、行くぞ) 薬でオートモードだ(オート) ツールはAutozoneみたいだ(さあ、行くぞ) 敵を見て、もう敵がいないかのように動いていた(臆病者) お前の言ったくだらないことは聞いた、もう撃たない(ドン) 言い訳しようと電話してくるな、もう話したくない 奴らはお前の家に押し入るだろう(お前の家に押し入るだろう) これは毎回起こることだ、お前がくだらないことを言うたびに(くだらないことを言うたびに) なんでいつも俺の車を求めるんだ?まるで自分でも乗ってるみたいに(は?) インスタグラムで俺のことを見てるみたいに振る舞ってるけど、隠れてるくせに(臆病者) FBIがお前に契約を持ちかけたって聞いたぞ、お前はサインしたんだろ 空港でパスポートを止められた、プライベートジェットを買わなきゃならなかった(よっしゃ) 俺を見つけるのは難しくない(いや) ゲットーが俺を汚くした(なぜ?) 敵のせいで裏口を使うのがクールになった、俺を汚くした 薬がなくなった、もっと必要だ、俺は乗り続ける 頭からつま先まで48発撃ち込んだ、あいつは透析が必要だ お前が法廷に行って、立ち上がったって聞いた(立ち上がったって聞いた) 誰かが死ぬたびに、お前は疑われる(疑われる) 俺が何者か聞く必要はない、俺は自分の出身地を掲げる(出身地を掲げる) 誰の首からチェーンを奪う?頑張ってな(頑張ってな) ああ(何だって?)
Blicka blicka (Blicka), blick his ass, yeah, yeah Blicka blicka (Blicka), blick his ass, yeah, yeah Blicka blicka (Blicka), yeah, blick his ass, yeah, yeah Blicka blicka (Blicka), yeah, blick his ass, gang Blicka blicka, talkin' blick his ass, yeah, yeah Blick him, blick him, yeah, blick his ass, gang, gang Blicka blicka, blick his ass, shit Blicka blicka, shit, I blicked his ass, gang
Blicka blicka (Blicka), あいつを撃つ、ああ、ああ Blicka blicka (Blicka), あいつを撃つ、ああ、ああ Blicka blicka (Blicka), ああ、あいつを撃つ、ああ、ああ Blicka blicka (Blicka), ああ、あいつを撃つ、ギャング Blicka blicka, あいつを撃つって言ってんだ、ああ、ああ 撃つ、撃つ、ああ、あいつを撃つ、ギャング、ギャング Blicka blicka, あいつを撃つ、クソ Blicka blicka, クソ、あいつを撃った、ギャング