Why do I have to dream of you when I dont wanna dream a lie Why do I have to dream of you when I dont wanna dream a lie
なぜ君を夢に見るのだろう 嘘の夢を見たくないのに なぜ君を夢に見るのだろう 嘘の夢を見たくないのに
Never was a better time for trying to set the words to rhyme Of when a golden love turns blue And dreams of dreams that won't come true, whoa
黄金色の愛が青に変わるとき 言葉で韻を踏むのに これ以上良い時はなかった そして叶わない夢の夢、ああ
Every night I call your name, were still together just the same The mornin sun I raise my head, a lonely room, an empty bed
毎晩君の名を呼ぶ、僕たちはまだ一緒にいる 朝、頭を上げると、寂しい部屋、空っぽのベッド
Always seems that way, yes it always seems that way Always seems that way, yes it always seems that way
いつもそう見える、そう、いつもそう見える いつもそう見える、そう、いつもそう見える
Never was a better time for trying to set the words to rhyme Of when a golden love turns blue And dreams of dreams that won't come true
黄金色の愛が青に変わるとき 言葉で韻を踏むのに これ以上良い時はなかった そして叶わない夢の夢
Every night I call your name, were still together just the same The mornin sun I raise my head, a lonely room, an empty bed
毎晩君の名を呼ぶ、僕たちはまだ一緒にいる 朝、頭を上げると、寂しい部屋、空っぽのベッド
Always seems that way, yes it always seems that way (x4)
いつもそう見える、そう、いつもそう見える (x4)