Never Been, Pt. II

Wiz Khalifa ft. Rick Ross の「Never Been, Pt. II」で成功と富を祝福。高級車や贅沢品を満喫する様子を歌い、努力が報われるメッセージを伝えます。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Uhh, hundred thousand dollars, it may sound like it's a lot Really it's not to me, now grab some of this weed and roll this pot I had to speed up, cause all these niggas slow I probably won't be up in there if I ain't got an O Now I got my feet up cause I'm on top and niggas hopin' that I stop But I'm just smokin', livin' life like in the movies that I watch In my jacuzzi, roll another doobie See what's newest on Netflix, order another movie See I'm smokin' the best shit Mo'fuckers ain't ballin', so they're seein' the exit I stay on my job so you can see I'm up next Dawg I be goin' so hard, some say I'm needin' some rest Got so much smoke in my lungs, it ain't s'posed to be on my chest And niggas talk but don't even be on them jets Man they don't even seein' them checks But you can tell by how I spit it, nigga I be gettin' dough Take her all the places that she never been befo'

うーん、10万ドル、たくさんに聞こえるかもしれない でも、僕にとっては本当に大したことないんだ、さあ、この草を掴んで、このポッドを巻きなさい みんな遅すぎるから、スピードアップしなきゃ もしOを持ってなければ、あそこにいられないだろう 今は足を上げて、頂点にいるんだ、みんな僕が止まることを願ってる でも僕はただ煙を吸って、映画の中で見たように人生を生きてる ジャグジーの中で、もう一本のドゥビーを巻く Netflixで新しいものを見て、もう一本の映画を注文する 最高のものを吸ってるんだ クソッタレ共はボールを蹴ってないから、出口を見てるんだ 僕は自分の仕事に集中してるから、次は僕が上がってくるのがわかるだろう 犬よ、僕は猛烈に頑張ってるんだ、休む必要があるって言う人もいる 肺の中に煙が溜まりすぎて、胸にはいるはずがない みんなは話してるけど、ジェットに乗ってすらいないんだ 彼らはチェックを見てもいない でも、僕が吐き出す言葉を聞けば、わかるだろう、お金を稼いでるんだ 彼女を今まで行ったことのない場所に連れて行く

(Don't give a fuck about the) Money, clothes, cars I've never been, this far And fuck that other shit them niggas talking about I've never been, this high

(気にしない、あの) お金、服、車 今までこんな遠くまで来たことがない クソッタレ、あの野郎が言ってることは気にしない こんな高いところに来たことがない

I'm in my Grand Natty, smokin' on that granddaddy It got an odor like a motor runnin', fantastic Never the minor things, I'm movin' on to finer things Yellow stone, diamond rings, Balmain designer jeans Chanel frames, Louis scarves, movin' like the mob I'm gettin' money, so maybe baby come get a job So fuck them other bitches, we onto other business And fuck them other niggas, we at them dollar figures Versace chains, gold rollies, it's the same game Racked up, shawty, Rosé bottles every day Sipping that purple stuff, twistin' the pretty leaf Pull up in that Ferrari, this bitch in disbelief On the road to the riches, 'nother crook in the castle Only fuck with my niggas, pray we all livin' lavish I pray we all livin' so lavish I pray we all livin' so lavish

グランド・ナッティに乗って、グランドダディを吸ってるんだ モーターが走ってるような匂いがする、最高だ つまらないものは要らない、もっと良いものに向かって進んでる イエローストーン、ダイヤモンドの指輪、バルマンのデザイナージーンズ シャネルのフレーム、ルイのストール、マフィアみたいに動いてる 金を稼いでるから、赤ちゃん、仕事を始めなさい だから、他のビッチはクソくらえ、僕たちは別のビジネスをするんだ 他の奴らもクソくらえ、僕たちはドルの数字で勝負だ ヴェルサーチのチェーン、金のロレックス、同じゲームだ 積み重ねてるんだ、シャワティ、毎日ロゼのボトルだ 紫色のものを飲んで、綺麗な葉っぱをねじってる フェラーリに乗り込む、このビッチは信じられない 富への道、城の別の悪党 自分の仲間だけを信じる、僕らはみんなぜいたくして生きてるといいな みんなぜいたくして生きてるといいな みんなぜいたくして生きてるといいな

(Don't give a fuck about the) Money, clothes, cars I've never been, this far And fuck that other shit them niggas talking about I've never been, this high

(気にしない、あの) お金、服、車 今までこんな遠くまで来たことがない クソッタレ、あの野郎が言ってることは気にしない こんな高いところに来たことがない

So you're not a pop rapper? You said, nah Yeah, I'ma pop rapper I'll pop up and make $5 million nigga How does that feel man, like...

だから、あなたはポップラッパーじゃないって?そう言ってたよね うん、僕はポップラッパーだよ 現れて500万ドル稼ぐんだぜ、野郎 どう感じるんだ、みたいな...

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Wiz Khalifa の曲

#ラップ

#アメリカ