A LA CARTE

Quadeca と brakence による楽曲 "A LA CARTE" は、複雑な人間関係における心の葛藤や自己受容をテーマにした深いメッセージ性を持つ曲。過去の恋愛、愛と不安、そして内なる葛藤を、Quadeca と brakence の視点から表現。二人の心情が交錯する、エモーショナルな楽曲です。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

My favorite poem was the one I read to you From the teleprompter on the tongue of my shoe My flashbacks are a touch more resolute Declaring thumb wars in the pocket of my suit

お気に入りの詩は、君に読んだやつだったな 靴のつま先についているテレプロンプターから フラッシュバックは少しだけ断固たる スーツのポケットの中で親指戦争を宣言する

Take it, take it all down, take me all apart You can have my tongue, just promise you'll take it à la carte, yeah Take it all, just don't take it all to heart Thank God we turned the lights off, thank God, uh Take it, uh, take me all apart You can have my tongue, just promise you'll take it à la cartе Take it all, just don't take it all to heart Thank God wе turned the lights off, thank God

全部持ってって、全部バラバラにしてくれ、僕を全部バラバラに 僕の言葉を手に入れてもいいよ、ただà la carteで持って行ってくれるって約束して 全部持って行って、ただ全部心に入れないで 神様、俺たちは明かりを消したんだ、神様、あー 全部持ってって、あー、僕を全部バラバラに 僕の言葉を手に入れてもいいよ、ただà la carteで持って行ってくれるって約束して 全部持って行って、ただ全部心に入れないで 神様、俺たちは明かりを消したんだ、神様

Uh, uh, and what I never knew (Yeah, yeah) I'd rather be inside my head than you (Yeah, yeah) How many times? Well I couldn't count (Uh, uh, uh) 'Cause it gets so deep and it goes so deep, I'm never pulling out

あー、あー、そして、今まで知らなかったこと(ああ、ああ) 君よりも自分の頭の中にいる方がいい(ああ、ああ) 何回?まあ、数えられない(あー、あー、あー) だって深すぎて、すごく深くて、もう引き抜けないんだ

NYC, on a red eye free 'Cause they wanna take this and that LLC, for the next LP And I'm never gonna give it back Sleep-deprived on my return flight Fixated 'bout my hold on you I don't usually care for the doom in the air But it's feeling kinda overdue, yeah

ニューヨーク、赤目フリーで だって彼らはこれをあれを、あれをこれを取ろうとする LLC、次の LP のために そして、僕は決して返さない 帰りの便で寝不足 君への執着 いつもは空気中の不吉なものを気にかけてないけど なんか時期が来た感じがする、ああ

My favorite poem's what I couldn't say to you A joke that wasn't funny 'cause it's true Flashbacks are a touch more resolute So forgive me for the hesitant 'solute

お気に入りの詩は、君に言えなかったやつだったな 面白くない冗談、だって真実だから フラッシュバックは少しだけ断固たる だからためらいがちな「解決」を許してくれ

Huh, take it, take it all down, take me all apart You can have my tongue if you take it à la carte Take it all, just don't take it all to heart Thank God we turned the lights off, thank God

はあ、全部持ってって、全部バラバラにしてくれ、僕を全部バラバラに もしà la carteで持って行くなら、僕の言葉を手に入れてもいいよ 全部持って行って、ただ全部心に入れないで 神様、俺たちは明かりを消したんだ、神様

Uh, and what I never knew I'd rather be inside my head than you How many times? I couldn't count 'Cause it gets so deep, I go so deep, I'm never pulling out

あー、そして、今まで知らなかったこと 君よりも自分の頭の中にいる方がいい 何回?数えられない だって深すぎて、すごく深くて、もう引き抜けないんだ

Took you south, guess I got my jaw agape Now I'm a cotton mouth, why do I feel so unsafe? What am I worried 'bout? Got sedated sipping 80 proof Skip the winter season like it's pay-per-view It ain't you I'm just caught up in my own shit, licking wounds I know it isn't state of the art But the plate's à la carte, would you like course two? (I don't really think I'm perfect) And what I never knew (I don't really think I'm—, I don't really think I'm perfect) Could— could I be inside my head with you? Freaked out tryna fuck you right I know you never grade looks, still feel like a five But you said if we make love and I start to cry that I can let it all out, shouldn't rationalize but goddamn Do I deserve that you can't hear me now? It just gets so deep, and it goes so deep now that I'm peering down

君を南へ連れて行った、あごが外れそうなくらい 今は口が渇いてる、なんでこんなに不安なんだろう? 何を心配してるんだ?80 プルーフを飲んで落ち着いてる ペイパービューみたいに冬は飛ばす 君じゃない ただ自分のクソに捕まってて、傷を舐めてる 最先端じゃないのは分かってる でも皿はà la carte、2品目はいかがですか? (完璧だとは思わない)そして、今まで知らなかったこと (完璧だとは思わない、完璧だとは思わない) 君と一緒に頭の中にいられる… キレて、君をめちゃくちゃにしたい 君が外見を評価しないのは知ってるけど、それでも五点に感じる でも、もし愛し合って僕が泣き始めたら、って君は言った 全部出しちゃっていいんだって、合理化すべきじゃないけど、くそったれ 僕がそれを受けるに値すると思ってる?今、君は僕の声が聞こえないのか? 深すぎて、すごく深くて、今は見下ろしてるんだ

My favorite poem was the one I read to you On the tongue of my shoe Flashbacks are a touch more resolute So forgive me, so please forgive me, ah Take me all apart You can have my tongue if you take it à la carte Take it all, just don't take it all to heart

お気に入りの詩は、君に読んだやつだったな 靴のつま先の上で フラッシュバックは少しだけ断固たる だから許してくれ、だからお願いだから許してくれ、あー 僕を全部バラバラに もしà la carteで持って行くなら、僕の言葉を手に入れてもいいよ 全部持って行って、ただ全部心に入れないで

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#ラップ

#ポップ