Yeah They wan' eat off my plate (Eat off my plate, eat off my plate) They wanna eat off me (Eat off me, eat off me) When I had my vision, you couldn't see it (Couldn't see it)
そうね 私の皿から食べようとしてる (私の皿から食べようとしてる、私の皿から食べようとしてる) 私のことを食べようとしてる (私を食べて、私を食べて) 私がビジョンを持っていた時、あなたはそれを理解できなかった (理解できなかった)
I'm off to better things I'm only doing shit that's gonna make me elevate (Elevate, elevate) Only want people around that's gonna make me better Bitch, pull up in that mhm It's so mhm (Mhm) They ask, how I get that ooh?
私はもっと良いものへと向かっている 私は自分自身を高めるためだけに、することをやっている (高める、高める) 私をより良くしてくれる人だけをそばに置きたい ねえ、あのmhmに乗って それはとてもmhm (Mhm) 彼らは、どうして私があのoohを手に入れたのか聞くの?
I'm too busy getting this money, counting this cheddar (Counting this cheddar) My daddy let me down, but I promise you, I won't let up (I won't let up) I wanna say fuck that man but the shit won't make me better (Make me better) Me and my brother still beefin' right now, 'cause he ain't get that letter Numb to the pain Yeah, and I'm like yeah Fuck everybody, yeah, I can't trust nobody I ain't even really tryna party Don't invite me to no party
私はお金を稼ぐのに忙しすぎる、このチェダーを数えている (このチェダーを数えている) 父は私を失望させたけど、私はあなたに約束する、私は諦めない (私は諦めない) 私はあの男にファックって言いたいけど、それは私を良くしない (私を良くしない) 私と私の兄弟は今も喧嘩中、彼はあの手紙を受け取らなかったから 痛みを感じないように そう、そして私はそう思う みんなにファック、そう、私は誰かを信用できない 私はパーティーに行きたくもない 私をパーティーに招待しないで
Bitch, pull-up in that mhm It's so mhm (Mhm) They ask, how I get that ooh? I'm a hustla', baby (Yeah) You must not know me, baby (Know me baby, know me baby)
ねえ、あのmhmに乗って それはとてもmhm (Mhm) 彼らは、どうして私があのoohを手に入れたのか聞くの? 私はハスラーよ、ベイビー (Yeah) あなたは私を知らないみたい、ベイビー (私を知っている、ベイビー、私を知っている、ベイビー)
I'm off to better things I'm only doing shit that's gonna make me elevate (Elevate, elevate) Only want people around that's gonna make me better Bitch, pull up in that mhm It's so mhm (Ooh) They ask, how I get that ooh? (Yeah)
私はもっと良いものへと向かっている 私は自分自身を高めるためだけに、ことをやっている (高める、高める) 私をより良くしてくれる人だけをそばに置きたい ねえ、あのmhmに乗って それはとてもmhm (Ooh) 彼らは、どうして私があのoohを手に入れたのか聞くの? (Yeah)
You been cutting me out You've been stuck in the clout (Stuck in the clout) I gave you money through the pandemic when you was just stuck in the house (Ooh) Do the bussdown challenge again on the 'Gram, I’ma cum in your mouth, do it (Mm) Don't stop (Ooh), keep going, keep suckin' it out (Yeah) I'm different when it comes to trust, I'd never leave my bros (Never leave my bros) Voice of the streets, plus me and India relationship goals (Yeah) I left niggas I had love for, they ain't mean me well (They ain't mean me well) They praising niggas, told on bro, like they ain't see him tell But me I'm-
あなたは私を排除してきた あなたは影響力に執着している (影響力に執着している) 私はあなたが家に閉じこもっていた時、パンデミック中にあなたにお金を渡した (Ooh) また'Gramでバズダウンチャレンジをしなさい、私はあなたの口の中に射精する、やりなさい (Mm) やめないで (Ooh)、続けなさい、吸い続けなさい (Yeah) 私は信頼に関して違う、私は絶対に兄弟を捨てない (絶対に兄弟を捨てない) ストリートの象徴、それに私とインディアの関係は目標 (Yeah) 私は愛していた男たちを捨てた、彼らは私を良く思っていなかった (彼らは私を良く思っていなかった) 彼らは男たちを褒め称え、兄弟を売った、まるで彼らが彼に裏切られたのを見たことがないかのように でも私は
I'm off to better things I'm only doing shit that's gonna make me elevate (Me I'm) Only want people around that's gonna make me better Bitch, pull up in that mhm (Ooh) It's so mhm (Ooh-ooh) They ask, how I get that ooh?
私はもっと良いものへと向かっている 私は自分自身を高めるためだけに、ことをやっている (私、私は) 私をより良くしてくれる人だけをそばに置きたい ねえ、あのmhmに乗って (Ooh) それはとてもmhm (Ooh-ooh) 彼らは、どうして私があのoohを手に入れたのか聞くの?
Bitch, pull up in that mhm (Yeah) It's so mhm (Yeah) They ask, how I get that ooh? (Yeah)
ねえ、あのmhmに乗って (Yeah) それはとてもmhm (Yeah) 彼らは、どうして私があのoohを手に入れたのか聞くの? (Yeah)
C-c-c-can't worry 'bout nobody, gotta worry about my business ('Bout my business) Don't bring them niggas around me, I don't know they intentions (They intentions) Don't wanna fall In love 'cause these lil' niggas trippin' (Trippin', trippin') Why I stay out the way, gotta make sure I keep my distance Why-why-why they wanna hate me? This shit crazy (Crazy) She mad I took her nigga, ooh That's my bussit baby, ooh, yeah You must not know me baby (Know me baby, know me, know me, know me) Hehehe
C-c-c-誰かのことを気にかけられない、自分のビジネスのことを気にかけなくちゃいけない (自分のビジネスのこと) 私の周りにあの男たちを連れてこないで、彼らの意図がわからない (彼らの意図) 恋に落ちたくない、だってこれらの若い男たちはトリップしている (トリップしている、トリップしている) どうして私は道から外れていられるの?私が距離を保っていることを確認しなきゃいけない どうして-どうして-どうして彼らは私を嫌いなの? これはクレイジー (クレイジー) 彼女は私が彼女の男を奪ったことに腹を立てている、ooh それは私のバズシット・ベイビーよ、ooh、yeah あなたは私を知らないみたい、ベイビー (私を知っている、ベイビー、私を知っている、私を知っている、私を知っている) Hehehe
I'm off to better things (Better things) I'm only doing shit that's gonna make me elevate (Elevate) Only want people around that's gonna make me better (Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh-ooh, ooh-ooh) They ask, how I get that ooh? (Ooh-ooh, ooh) (Yeah, yeah) (Ooh-ooh, ooh, ooh-ooh) They ask, how I get that ooh? (Yeah)
私はもっと良いものへと向かっている (もっと良いもの) 私は自分自身を高めるためだけに、ことをやっている (高める) 私をより良くしてくれる人だけをそばに置きたい (Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh-ooh, ooh-ooh) 彼らは、どうして私があのoohを手に入れたのか聞くの? (Ooh-ooh, ooh) (Yeah, yeah) (Ooh-ooh, ooh, ooh-ooh) 彼らは、どうして私があのoohを手に入れたのか聞くの? (Yeah)
I'm off to better things I'm only doing shit that's gonna make me elevate (Elevate) Only want people around that's gonna make me better Bitch, pull up in that mhm It's so mhm (Mhm) They ask, how I get that ooh? (Ooh)
私はもっと良いものへと向かっている 私は自分自身を高めるためだけに、ことをやっている (高める) 私をより良くしてくれる人だけをそばに置きたい ねえ、あのmhmに乗って それはとてもmhm (Mhm) 彼らは、どうして私があのoohを手に入れたのか聞くの? (Ooh)