What's playin' at The Aero? Some French noir flick Don't wanna sit next to humans, I'm agoraphobic Order up a decaf latte, spin Gainsbourg tunes Gosh darn this cast iron lounger, my butt will bruise
エアロで何やってんだ? フランスのノワール映画か 人間と隣に座りたくないんだ、広場恐怖症だから デカフェラテを注文して、ゲンズブールを聴く この鋳鉄製のラウンジチェア、お尻が痛くなる
I'd rather be a man on a mission
むしろ、使命を持った男になりたい
Oh-oh-oh my God, what's happenin' to me? Walkin' down Montana, whoa-oh-oh Same old dull routines, same aloo gobi Walkin' down Montana, oh-oh-oh
ああ、神様、私になんてことだ? モンタナを歩いている、わあ 同じ退屈なルーティン、同じアloo gobi モンタナを歩いている、ああ
I tried to raise an eyebrow, it weighed too much Instead, I simply stared at the passing trucks They said that life gets sweet as years go by But mine has lost its flavor like this chai
眉を上げようとしたけど、重すぎた 代わりに、通り過ぎるトラックをただ見つめていた 人生は歳を重ねるにつれて甘くなるって言うけど 私の生活は、このチャイみたいに味がなくなってしまった
I'd rather be a man on a mission
むしろ、使命を持った男になりたい
Oh-oh-oh my God, what's happenin' to me? Walkin' down Montana, whoa-oh-oh Same old dull routines, same aloo gobi Walkin' down Montana, oh-oh-oh
ああ、神様、私になんてことだ? モンタナを歩いている、わあ 同じ退屈なルーティン、同じアloo gobi モンタナを歩いている、ああ
(Ooh, ooh, ooh) (Ooh, ooh, ooh) Oh-oh my God, oh my God, oh my God
(ウー、ウー、ウー) (ウー、ウー、ウー) ああ、神様、ああ、神様、ああ、神様
You are not alone You are not alone Someone else will be there with you, be there with you You are not alone Be there with you, be there with you You are not alone
あなたは一人じゃない あなたは一人じゃない 他に誰かがあなたと一緒にいてくれる、あなたと一緒にいてくれる あなたは一人じゃない あなたと一緒にいてくれる、あなたと一緒にいてくれる あなたは一人じゃない
Oh-oh-oh my God, what's happenin' to me? (What's happenin' to me?) Walkin' down Montana, oh-oh-oh Same old dull routines, same aloo gobi Walkin' down Montana, whoa-oh-oh
ああ、神様、私になんてことだ? (私になんてことだ?) モンタナを歩いている、ああ 同じ退屈なルーティン、同じアloo gobi モンタナを歩いている、わあ