If I Told You

Joyner Lucas が内面の葛藤を歌った曲。周囲との違いを感じ、感情を共有できない苦悩、特に性的指向への葛藤と告白への恐怖を描く。Eminem は同性愛嫌悪を告白し、友人を自殺で失った過去を後悔と共に明かす。彼は自身も同性愛者であることを告白する。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Uh What if I told you that I was different? What if I told you that something's missin'? And what if I told you we're not alike And the way that I feel inside is different than what you picture What if I told you I feel divided? Keep to myself and I'm awfully quiet And what if I told you I been conflicted by my own thoughts Trapped in the dark, and I tried to hide it No, I'm not a slave to no fuckin' fairy tale I bet you think that you know me very well Make no mistake, this is not a cry for help 'Cause I don't owe no one no explanation on how I feel

えー もし僕が君に、自分が違うって話したら? もし僕が君に、何かが欠けてるって話したら? そしてもし僕が君に、僕たちは似てないって話したら? そして僕が感じるこの内側の感覚は、君が想像してるものとは違うんだ もし僕が君に、自分が分断されてるって話したら? 自分自身に閉じこもって、ひどく静かになってるんだ そしてもし僕が君に、自分の考えに葛藤してるって話したら? 暗闇に閉じ込められて、それを隠そうとしてきたんだ いや、僕はあのクソみたいな童話に縛られてなんかいない きっと君は、僕が自分をよく知ってると思ってるだろうね 間違えないでくれ、これは助けを求めてるわけじゃない だって、自分の気持ちを説明する義務を誰にも負ってないんだ

But on the real, what if I told you that I was brave? I grew up different than I was raised But still, what if I told you I'm out of place? Wait What if I told you that I was gay?

でも実際は、もし僕が君に、自分が勇敢だって話したら? 僕は育った環境とは違う形で育った でも、もし僕が君に、自分が場違いだって話したら?待って もし僕が君に、自分がゲイだって話したら?

Duh nuh, duh nuh nuh duh Duh nuh, duh nuh nuh duh Duh nuh, duh nuh nuh duh Duh nuh Duh nuh, duh nuh nuh duh Duh nuh, duh nuh nuh duh Duh nuh, duh nuh nuh duh Duh nuh

ダ・ナ、ダ・ナ・ナ・ダ ダ・ナ、ダ・ナ・ナ・ダ ダ・ナ、ダ・ナ・ナ・ダ ダ・ナ ダ・ナ、ダ・ナ・ナ・ダ ダ・ナ、ダ・ナ・ナ・ダ ダ・ナ、ダ・ナ・ナ・ダ ダ・ナ

Yeah What if I told you I'm not alright? I mean, I don't feel dead, but I'm not alive And what if I told you, "I'm not like you" And the shit I've been goin' through, it'll prolly make you cry And what if I told you, "I'm not this" And the person you think you know don't exist Look, I'm not who you know, I'm not who you wish I'm not who you want me to be, what you want from me isn't this I grew up in church where I couldn't be myself I felt like a prisoner, couldn't leave my cell They told me, "God don't like ugly," and this an ugly world And if I ever seen things different, then I would burn in hell

ああ もし僕が君に、自分が大丈夫じゃないって話したら? つまり、死んだわけじゃないけど、生きてるわけでもないんだ そしてもし僕が君に、"僕は君みたいじゃない"って話したら? そして僕が経験してきたこと、きっと君を泣かせるだろうね そしてもし僕が君に、"僕はこういう人間じゃない"って話したら? そして君が知ってると思ってる人は、存在しないんだ 見てくれ、僕は君が知ってる人間じゃない、君が望む人間でもない 僕は君が僕に求める人間じゃない、君が僕から望むものはこれじゃない 僕は教会で育ち、自分自身を表現できなかった 僕は囚人みたいだった、牢獄から出られなかった 彼らは僕に言ったんだ、"神は醜いものを好まない"って、そしてこれは醜い世界だって そしてもし僕がいつか違うものを見たら、僕は地獄で焼かれるだろう

And on the real, this is not new, this is not a phase I grew up different than I was raised But still, what if I told you I'm out of place? Wait What if I told you that I was gay?

そして実際は、これは新しいことじゃない、これは一時的なものでもない 僕は育った環境とは違う形で育った でも、もし僕が君に、自分が場違いだって話したら?待って もし僕が君に、自分がゲイだって話したら?

Duh nuh, duh nuh nuh duh Duh nuh, duh nuh nuh duh Duh nuh, duh nuh nuh duh Duh nuh Duh nuh, duh nuh nuh duh Duh nuh, duh nuh nuh duh Duh nuh, duh nuh nuh duh Duh nuh

ダ・ナ、ダ・ナ・ナ・ダ ダ・ナ、ダ・ナ・ナ・ダ ダ・ナ、ダ・ナ・ナ・ダ ダ・ナ ダ・ナ、ダ・ナ・ナ・ダ ダ・ナ、ダ・ナ・ナ・ダ ダ・ナ、ダ・ナ・ナ・ダ ダ・ナ

What if I told you I'm homophobic? And you have zero control over your impulses And the genetic flaw in your chromosomes is the culprit It's something I can't sugarcoat, it's repulsive We were homies, since children, I thought it But thought I was buggin', though 'Cause we'd sit, chill and just talk chicks Now how can we be friends still after all this Unless, I can convince you to repent Ask God to forgive you for your sins And begin healin' your conscience And rid you of this sick illness that causes it Part of me wishes you'd kept this shit, still in the closet I'm white but I'm gettin' mixed feelings like Logic Yeah, I'm pissed off a little, this is a choice We were supposed to be boys You're actin' like this ain't optional What if I said you was weak? 'Cause you don't got the strength to conquer some biological monster that's part of you That's responsible for them homosexual thoughts If you don't want a lecture, part Like a sofa section or long as you Make your decision and stand by it, but I can't be beside it 'Cause for me, that'd be next to impossible Or you learn to control your urges You say, "It's like pullin' teeth and morals are oral surgeons" But how would you even know anyways if you're a virgin Why can't you be a normal person? What if I tried steerin' you towards a girlfriend? Wouldn't work, would it? You seem pretty surefooted I'm sure good at judgin', but I have no right I know goodbye seems cold, right? Not even a flicker of hope like a strobe light As I leave and I swear I stayed up that whole night And no, I didn't know you would go right home and go take your own life I ain't mean for that shit to happen, I said I won't cry I let the best friend that I've ever known die Alone, was gonna tell you the next day I'm so sorry, I'm fightin' my own demons, I won't lie They won't leave me alone, eating at my soul, this whole time I've been tortured, imprisoned in my own mind A born again Christian but Lord if you're listenin' We might be headed for a collision 'Cause when I told my boy I couldn't support his decision I was tryna make it seem like a choice, when it isn't Can't be cured with a prayer to Saint Jude What If I told you my wish never came true? What if I'm a hypocrite who's afraid to just face truth? Wait What if I told you I'm gay too?

もし僕が君に、自分が同性愛者だって話したら? そして君は自分の衝動を全くコントロールできない そして君の染色体にある遺伝子の欠陥が原因 それは僕が甘やかせることのできない、忌まわしいものだ 僕たちは子供の時から友達だった、そう思ったんだ でも、自分が間違ってたことに気づいたんだ だって、僕たちは一緒に座って、リラックスして、女の子の話をしてた じゃあ、こんなことがあってからも、どうやってまだ友達でいられるんだ? 君が悔い改めてくれるまで、僕は説得できない 神に君の罪を許してくれるよう頼むんだ そして君の良心を癒すんだ そして、それを引き起こすこの病気を取り除くんだ 僕の一部は、君がこれをずっとクローゼットにしまっておいてくれたらよかったのにと思っている 僕は白人だけど、Logic みたいに複雑な感情を抱いてるんだ ああ、少し腹が立ってる、これは選択なんだ 僕たちは友達になるはずだった まるでこれが選択できないかのように振る舞うな もし僕が君が弱者だって言ったら? だって、君は自分の内側にある、生物学的モンスターを克服するだけの強さが無いんだ それは、君が同性愛的な考えを持つ原因だ もし君が説教を聞きたくないなら、別れるんだ ソファのセクションみたいに、または君が長い間 決断して、それに従うんだ、でも僕はそのそばにはいられない だって、僕にとってそれは不可能に近いんだ あるいは、君は自分の衝動をコントロールすることを学ばなきゃいけない 君はこう言うだろう、"それは歯を抜くようなもので、モラルは口腔外科医だ"って でも、もし君が童貞なら、どうやってそんなことをわかるんだ? なんで君は普通の人になれないんだ? もし僕が君を彼女に近づけようとしたとしたら? うまくいかないだろうね、君はすごく自信があるみたいだ 僕は確かに判断するのが上手だけど、権利はない さよならは冷たく感じるだろうね、わかるよ ストロボライトのように、希望の光も僅かだ 僕が去るときに、誓ってその夜は徹夜したんだ そして、君が家に帰って自殺するとは知らなかった そんなことが起こるなんて、意図してなかった、泣かないって決めたんだ 僕は、僕が今まで知っていた最高の友人を死なせてしまった ひとりぼっちで、次の日に君に話そうと思ってたんだ 本当にごめん、僕は自分の悪魔と戦ってるんだ、嘘じゃない 彼らは僕を一人にしない、ずっと僕の魂をむさぼり食ってるんだ 僕は拷問を受けてる、自分の心の牢獄に閉じ込められてるんだ 生まれ変わったクリスチャンだけど、神様、もし聞いてるなら 僕たちは衝突に向かってるかもしれない だって、僕が自分のボーイフレンドに、彼の決断を支持できないって言ったとき 僕は、それが選択であるように見せかけていたんだ、本当はそうじゃないのに 聖ジュードへの祈りでは治らないんだ もし僕が君に、僕の願いが叶わなかったって話したら? もし僕が、真実に向き合うことを恐れる偽善者だったら?待って もし僕が君に、僕もゲイだって話したら?

Duh nuh, duh nuh nuh duh Duh nuh, duh nuh nuh duh Duh nuh, duh nuh nuh duh Duh nuh Duh nuh, duh nuh nuh duh Duh nuh, duh nuh nuh duh Duh nuh, duh nuh nuh duh Duh nuh Duh nuh, duh nuh nuh duh Duh nuh, duh nuh nuh duh Duh nuh, duh nuh nuh duh Duh nuh Duh nuh, duh nuh nuh duh Duh nuh, duh nuh nuh duh Duh nuh, duh nuh nuh duh Duh nuh

ダ・ナ、ダ・ナ・ナ・ダ ダ・ナ、ダ・ナ・ナ・ダ ダ・ナ、ダ・ナ・ナ・ダ ダ・ナ ダ・ナ、ダ・ナ・ナ・ダ ダ・ナ、ダ・ナ・ナ・ダ ダ・ナ、ダ・ナ・ナ・ダ ダ・ナ ダ・ナ、ダ・ナ・ナ・ダ ダ・ナ、ダ・ナ・ナ・ダ ダ・ナ、ダ・ナ・ナ・ダ ダ・ナ ダ・ナ、ダ・ナ・ナ・ダ ダ・ナ、ダ・ナ・ナ・ダ ダ・ナ、ダ・ナ・ナ・ダ ダ・ナ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Joyner Lucas の曲

#ラップ