Yeah, ahh They say money can't buy you love They say money can't buy you love They never seem to listen I'm all ears
Yeah, ahh お金で愛は買えないって言うよね お金で愛は買えないって言うよね でも、なかなか聞いてくれないんだ 僕はちゃんと耳を傾けてるんだけど
Just copped your girl a brand new Rolex But you can never find the time to spend at home Thinking that's gon' keep her happy When time is all she wanted all along
彼女にブランド物のロレックスを買ってあげたんだ でも、なかなか家にいる時間を作れない それで彼女が幸せになると思ってるのかもしれないけど 彼女が本当に求めているのは、ずっと一緒にいる時間だったんだ
It's the simple things in life we forget You hear her talking, but don't hear what she said Why do you make something so easy so complicated? Searching for what's right in front of your face But you can't see it
人生で大切なのは、忘れがちなシンプルなことなんだ 彼女が話しているのは聞こえるけど、言っていることは理解できてない なんでこんなに簡単なことを複雑にするんだ? 目の前にある答えを探してるのに 気づかないんだ
So you think that you know what's important Steady chasing your fame and your fortune But you don't know you're chasing a dime, losing a treasure Those dollars don't make sense to me at all Ooh, it goes (Duh da, duh da) You give her spending money (Duh da, duh da) But all she wanna spend is time alone (Tonight) Keep giving her (The finer things, but) But she don't really need that (If you don't stop, you're) You're gonna end up alone (Alone) In a world without love (Duh duh da, duh da) Why would you do it?
自分が何に価値があるのか分かってると思ってるんだ ずっと名声と富を追いかけて でも、本当は取るに足りないものばかり追いかけて、大切なものを失ってるんだ そんなお金には意味がない Ooh, it goes (Duh da, duh da) 彼女にお金を与えて (Duh da, duh da) でも、彼女が本当に欲しいのは、一人で過ごす時間なんだ (Tonight) 彼女にあげ続けている (高級なものだけど) でも、彼女は本当にそんなものは必要ないんだ (もしやめないなら、君は) 最後は一人ぼっちになるよ (Alone) 愛のない世界で (Duh duh da, duh da) なんでそんなことをするんだ?
It's the simple things in life we forget You hear her talking, but don't hear what she said Why do you make something so easy so complicated? Searching for what's right in front of your face But you can't see it
人生で大切なのは、忘れがちなシンプルなことなんだ 彼女が話しているのは聞こえるけど、言っていることは理解できてない なんでこんなに簡単なことを複雑にするんだ? 目の前にある答えを探してるのに 気づかないんだ
Listen, stop trying to buy her love 'Cause you won't ever have enough There's always someone with more than you You need to pay her attention Give her what she needs Do the simple things Before you lose your girl to me
聞いて、彼女を金で買おうとするのはやめろ だって、いくらあっても足りないんだ いつも、君よりたくさん持ってる人がいる 彼女に目を向けて 必要なものを与えてあげろ シンプルなことをすればいいんだ 彼女を俺に取られる前に
Yeah yeah yeah yeah yeeah Yeeeah, yeah Play on, playa Yeah, your girl coming with me shorty, haha I'm telling you, man Cause you know...
Yeah yeah yeah yeah yeeah Yeeeah, yeah 頑張ってね、プレイヤー Yeah, 君の彼女、俺と一緒に行くぜ、ショートー、haha 言っておくけど だって、君も知ってるだろう...
It's the simple things in life we forget You hear her talking, but don't hear what she said Why do you make something so easy so complicated? Searching for what's right in front of your face But you can't see it
人生で大切なのは、忘れがちなシンプルなことなんだ 彼女が話しているのは聞こえるけど、言っていることは理解できてない なんでこんなに簡単なことを複雑にするんだ? 目の前にある答えを探してるのに 気づかないんだ
You better look out I hear you talking, I hear you talking, hah But what are you saying? Oh hoo oh hooo Don't be a fool, you got a good thing Man, are you blind, stupid or crazy? You got a good thing, uh You got a good thing If that's your lady, you better hold on And give her what she want before she move on Man, I tell you, cars, clothes, and fancy things don't mean a damn thing If you ain't kicking it, baby
気をつけろ 君が話してるのは聞こえるよ、聞こえるよ、hah でも、何を言ってるんだ? Oh hoo oh hooo 愚か者になるな、いいものを持っているんだ おい、君は盲目か、バカか、それとも狂ってるのか? いいものを持っているんだ、uh いいものを持っているんだ もし彼女が君の恋人なら、しがみついておけ 彼女が去ってしまう前に、彼女が欲しいものを与えてあげろ おい、言っておくけど、車、服、高級品なんて、全く意味がないんだ 彼女と時間を過ごさなければ
It's the simple things in life we forget You hear her talking, but don't hear what she said Why do you make something so easy so complicated? Searching for what's right in front of your face But you can't see it
人生で大切なのは、忘れがちなシンプルなことなんだ 彼女が話しているのは聞こえるけど、言っていることは理解できてない なんでこんなに簡単なことを複雑にするんだ? 目の前にある答えを探してるのに 気づかないんだ
Don't let this be the thing you'll always regret, no It's right there, it's right there...
これだけは後悔するな、no すぐそこにあるんだ、すぐそこにあるんだ...