A Thousand Words

この曲は、失恋の痛みと怒りを歌った曲です。 歌詞は、元恋人への怒り、傷ついた気持ち、そして彼に対する無関心を表現しています。 歌詞は、元恋人が去ったことによって、歌い手は目を覚まし、彼のことをもう気にしていないことを示唆しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

How can I see when my eyes are closed? How can you be so far away and already wanna go? How can we talk when our mouths are closed? And I want you to know I can't fix what you have broke

目が閉じているのにどうして見えるの? どうしてそんなに遠くに行って、もう行きたがるの? 口が閉じているのにどうして話せるの? あなたが壊したものを私が直せないことを知ってほしい

Close my eyes and go to sleep (Whoa-whoa-oh-oh) You're the last thing, the last thing that I see

目を閉じたら眠りにつく(うわーうわーおーおー) あなたは私が最後に見たもの、最後のもの

I had a thousand words to say You just chose to walk away Are you happy now you're free? (Whoa-whoa-oh-oh) You gave me your heart and took it back from me Now I've seen the light of day Boy, you don't mean shit to me

言いたいことが千言もあったのに あなたはただ去っていくことを選んだ 自由になって幸せ? (うわーうわーおーおー) あなたは私にあなたの心をくれて、それを取り戻した 今はもう日の光を見た あなたなんか、私にとっては何でもないのよ

How can we write when the ink is gone? Our love's an empty page that you've never written on How can we be what we used to be? Was it all just make-believe when my heart was on my sleeve?

インクがなくなったらどうやって書くの? 私たちの愛は、あなたが書いたことのない空のページ 私たちは昔の私たちに戻れるの? 私の心が袖口にあった時、すべては作り話だったの?

Close my eyes and go to sleep (Whoa-whoa-oh-oh) You're the last thing, the last thing that I see

目を閉じたら眠りにつく(うわーうわーおーおー) あなたは私が最後に見たもの、最後のもの

I had a thousand words to say You just chose to walk away And are you happy now you're free? (Whoa-whoa-oh-oh) You gave me your heart and took it back from me Now I've seen the light of day Boy, you don't mean shit to me

言いたいことが千言もあったのに あなたはただ去っていくことを選んだ そして、自由になって幸せ? (うわーうわーおーおー) あなたは私にあなたの心をくれて、それを取り戻した 今はもう日の光を見た あなたなんか、私にとっては何でもないのよ

Our love's a postcard on its way heading towards no destiny Our love's a postcard on its way heading towards no destiny Our love's a postcard on its way heading towards no destiny Our love's a postcard on its way heading towards no destiny

私たちの愛は、何の運命にも向かわない、途中のハガキ 私たちの愛は、何の運命にも向かわない、途中のハガキ 私たちの愛は、何の運命にも向かわない、途中のハガキ 私たちの愛は、何の運命にも向かわない、途中のハガキ

Close my eyes and go to sleep (Whoa-whoa-oh-oh) You're the last thing, the last thing that I see

目を閉じたら眠りにつく(うわーうわーおーおー) あなたは私が最後に見たもの、最後のもの

I had a thousand words to say You just chose to walk away And are you happy now you're free? (Whoa-whoa-oh-oh) You gave me your heart and took it back from me Now I've seen the light of day Boy, you don't mean shit to me

言いたいことが千言もあったのに あなたはただ去っていくことを選んだ そして、自由になって幸せ? (うわーうわーおーおー) あなたは私にあなたの心をくれて、それを取り戻した 今はもう日の光を見た あなたなんか、私にとっては何でもないのよ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Melanie Martinez の曲

#ポップ