Nowhere left to run Lookin' in your eyes, like the Sun Wonderin' if you gon' be the one Wonderin' if you gon' be the one, the one
逃げ場はどこにもない 君の目を見つめている、まるで太陽みたいに 君が運命の人になるのか 君が運命の人になるのか、そう思った
Yeah, yeah, I'm a murderer of memories Tryna turn life to a dream I can’t remember, please Tryna turn life to a dream I can’t remember But I hope they don’t forget me
ああ、僕は記憶の殺人者だ 人生を、思い出せない夢に変えようとしているんだ、お願い 人生を、思い出せない夢に変えようとしている だけど、僕を忘れないでほしい
Oh, ooh, woah I just took another, I just took another one, yeah Ooh I just took like two, I just took another few
ああ、おお、うわあ もう一つ飲んだ、もう一つ飲んだんだ、ああ おお もう二つ飲んだ、もういくつか飲んだ
I'm tryna turn my life into a dream that fades deep in the mist 'Til I don’t know if it even exists Personality been evenly split, I feel a deeper abyss That adds a constant gravity to my feelings of bliss And the harder I run, that's the closer they get They still followin' me up and over the steps Frozen and met with words that can't get over my chest But this heart still beats despite how broken it gets Yeah
人生を、深い霧の中に消えていく夢に変えようとしているんだ もう存在するのかさえ分からなくなるまで 個性は均等に分割され、さらに深い奈落を感じる それは、僕の至福感に絶え間ない重力を加えるんだ そして、僕が必死に走れば走るほど、彼らは近づいてくる 彼らはまだ僕を、ステップの上下についてくる 凍りつき、胸に届かない言葉に遭遇する でも、この心は、どれだけ傷ついてもまだ鼓動を打っているんだ ああ
I'ma tell you how I feel all along All the monsters in my dream, they were real all along They were real Despite everything you told me, they were real, yeah, yeah
ずっと感じていたことを話すよ 夢の中のモンスターたちは、ずっと本物だったんだ 彼らは本物だった 君が僕に言ったこととは関係なく、彼らは本物だった、ああ、ああ
Nowhere left to run Lookin' in your eyes, like the Sun Wonderin' if you gon' be the one Wonderin' if you gon' be the one, the one
逃げ場はどこにもない 君の目を見つめている、まるで太陽みたいに 君が運命の人になるのか 君が運命の人になるのか、そう思った
Yeah, I'm a murderer of memories Tryna turn life to a dream I can’t remember, please Tryna turn life to a dream I can’t remember But I hope they don’t forget me
ああ、僕は記憶の殺人者だ 人生を、思い出せない夢に変えようとしているんだ、お願い 人生を、思い出せない夢に変えようとしている だけど、僕を忘れないでほしい