Yeah, I've been waiting for this day, mm-yeah The way I'm walking hand in hand with you, yeah Just like all the sunlight is watch' over me, baby Yes, oh-oh, it's full of your smile, yeah I'll give it to you when I collect even the love in the air, yeah
そう、ずっとこの日を待っていたんだ、うん、そう 君と手をつないで歩くこの感覚、そう まるで太陽の光がすべて僕を見守ってくれているみたい、ベイビー そう、ああ、君の笑顔がいっぱいなんだ、そう 空気中の愛までも集めて、君に捧げよう、そう
The beautiful scenery of the streets The chirping of birds is nothing without you I'm nothing without you, mm-mm Yeah, I'm nothing without you, oh-oh
街の美しい景色 鳥のさえずりも、君がいなければ意味がないんだ 君がいなければ、僕は何もできないんだ、うん、うん そう、君がいなければ、僕は何もできないんだ、ああ
We melt this love and recreate it As we imagine it That's how we make sunny days, yeah 'Cause you're always mysterious to mе
僕たちは、この愛を溶かして、再び形作るんだ 想像するように それが、僕たちが晴れた日をつくる方法なんだ、そう だって、君は僕にとっていつも謎なんだ
(Ah) You are my golden age Evеrything shines so bright That my eyes go blind Our youth never ages here
(ああ) 君は僕にとって黄金時代なんだ すべてが輝きすぎて 僕の目はくらんでしまう 僕たちの青春は、ここで永遠に色褪せない
We melt this love and recreate it As we imagine it That's how we make sunny days, yeah 'Cause you're always mysterious to me We melt this love and recreate it As we imagine it That's how we make sunny days, yeah 'Cause you're always mysterious to me
僕たちは、この愛を溶かして、再び形作るんだ 想像するように それが、僕たちが晴れた日をつくる方法なんだ、そう だって、君は僕にとっていつも謎なんだ 僕たちは、この愛を溶かして、再び形作るんだ 想像するように それが、僕たちが晴れた日をつくる方法なんだ、そう だって、君は僕にとっていつも謎なんだ
他の歌詞も検索してみよう
wave to earth の曲
-
この曲は、鳥が飛ぶことを通じて、自由と解放、そして未来への希望を歌っています。鳥が空を自由に飛び、雲の中を通り抜ける様子は、困難や苦しみを乗り越えていく力強さを象徴しています。
-
この曲は、人生はサーフィンに似ているというメッセージを歌っています。人生は予測不能で、波に乗ったり、波に飲まれたりすることもある、ということを、プランクトンやクラゲに例えて表現しています。
-
この曲は、地球と一体となって自由に踊り、夢を追いかける喜びを歌っています。歌詞は、現状への不満や孤独感を表現しながらも、最後は希望に満ちたメッセージで締めくくられています。
-
この曲は、恋人と過ごす日々がどれほど素晴らしいかを歌ったラブソングです。恋人といると、どんな日も楽しく、幸せに感じられるという気持ちを、シンプルながらもストレートな言葉で表現しています。