Oh, oh-oh, oh (Oh, oh) Oh, oh-oh, oh (Baby, baby, baby) Oh, oh-oh, oh (Oh, oh) Oh, oh-oh, oh (Hey)
オー、オーオー、オー (オー、オー) オー、オーオー、オー (ベイビー、ベイビー、ベイビー) オー、オーオー、オー (オー、オー) オー、オーオー、オー (ヘイ)
For the record, you oughta know You wasn't thinking when you let me go But whatever, that's how it goes Win some, you lose some, and others you hold in your heart Why it gets so hard, tears you all apart Even though you try to let go, no, no, no Suddenly you're here, and it's all surreal And I don't know what the deal
記録として、あなたは知るべきよ あなたは私を離す時、何も考えてなかった でも、どうでもいいのよ、そんなもの 勝ちもあれば負けもある、そして中には心に留めておくものもある なんでそんなに辛くなるのか、全てをバラバラにするのか たとえあなたが手放そうとしても、ダメ、ダメ、ダメ 急にあなたはここにいる、そして全てが非現実的 そして私はこの状況が何なのかわからない
'Cause when I'm looking in your eyes Feels like the first time Give me one good reason why We can't just press rewind I don't wanna spend my life Thinking what it could've been like If we had another try (One time) Like back in the day, that look on your face Feels like, the first time
だってあなたの瞳を見つめていると まるで初めてのときのように感じるの 私たちが時間を巻き戻せない理由を 一つでいいから教えて 私は人生を もし私たちがもう一回チャンスを得ていたら どんなだったか考えるのに費やしたくないの (一度だけ) 昔のように、あなたの顔に浮かぶその表情 まるで、初めてのときのように感じるの
Them other regularities, they can't compete with MC The whole entire world can tell That you love yourself some me People see you now, asking all about me And how they always thought we were so perfect together Let's rewrite the end, start over again And it's gon' go better now
他のよくあることなんて、MCと張り合えないわ 世界中がわかるでしょう あなたが私をすごく愛しているって 人々は今あなたを見て、私について色々聞いてくるわ そして、私たちはいつも完璧なカップルだと思ってたって 終わり方を書き直し、最初からやり直しましょう そして、今はもっとうまくいくのよ
'Cause when I'm looking in your eyes Feels like the first time Give me one good reason why We can't just press rewind I don't wanna spend my life Thinking what it could've been like If we had another try (One time) Like back in the day, that look on your face Feels like, the first time
だってあなたの瞳を見つめていると まるで初めてのときのように感じるの 私たちが時間を巻き戻せない理由を 一つでいいから教えて 私は人生を もし私たちがもう一回チャンスを得ていたら どんなだったか考えるのに費やしたくないの (一度だけ) 昔のように、あなたの顔に浮かぶその表情 まるで、初めてのときのように感じるの
For the record (For the record) You'll always be a part of me, no matter what you do And for the record (For the record) Can't nobody say I didn't give my all to you And for the record (For the record) I told you underneath the stars that you belong to me And for the record (For the record) It's obvious that we just can't let go of us, honey (Oh no, oh)
記録として (記録として) あなたはいつも私の心の何処かにいるわ、あなたがどんなことをしても そして記録として (記録として) 誰も私があんたに全力を尽くさなかったとは言えないわ そして記録として (記録として) 私は星の下で、あなたが私に属しているってあなたに言ったわ そして記録として (記録として) 私たちがただ離れられないのは明らかよ、ハニー (ダメよ、ダメ)
'Cause when I'm looking in your eyes Feels like the first time (Oh) Give me one good reason why (Give me one good reason) We can't just press rewind (Why can't we just press rewind?) I don't wanna spend my life (Don't wanna spend my life) Thinking what it could've been like (We just need another try) If we had another try (One time) Like back in the day, that look on your face (Yeah I love you boy) Feels like, the first time (Oh) 'Cause when I'm looking in your eyes Feels like the first time Give me one good reason why We can't just press rewind I don't wanna spend my life Thinking what it could've been like If we had another try (One time) Like back in the day, that look on your face Feels like, the first time
だってあなたの瞳を見つめていると まるで初めてのときのように感じるの (オー) 私たちが時間を巻き戻せない理由を一つ教えて (一つでいいから理由を) 私たちが時間を巻き戻せないのはなぜ? (なんで時間を巻き戻せないの?) 私は人生を (人生を) もし私たちがもう一回チャンスを得ていたら どんなだったか考えるのに費やしたくないの (私たちはもう一回チャンスが必要よ) もし私たちがもう一回チャンスを得ていたら (一度だけ) 昔のように、あなたの顔に浮かぶその表情 (そうよ、あなたを愛してるわ、ボーイ) まるで、初めてのときのように感じるの (オー) だってあなたの瞳を見つめていると まるで初めてのときのように感じるの 私たちが時間を巻き戻せない理由を 一つでいいから教えて 私は人生を もし私たちがもう一回チャンスを得ていたら どんなだったか考えるのに費やしたくないの (一度だけ) 昔のように、あなたの顔に浮かぶその表情 まるで、初めてのときのように感じるの
For the record, baby Now you know, baby
記録として、ベイビー これでわかるでしょう、ベイビー