If you are wasting your life, say hi If you are alone tonight, say hi If you wish he should die, say hi (Hi, hi, hi, hi)
もし君が人生を無駄にしているなら、ハイと言って もし君が今夜一人なら、ハイと言って もし君が彼が死んでほしいと願うなら、ハイと言って (ハイ、ハイ、ハイ、ハイ)
If there's a hole in your head, say hi If you have a stitch in your wrist, say hi If, when you look at the sky It is black and shredded
もし君が頭部に穴が開いているなら、ハイと言って もし君が手首に縫い目があるなら、ハイと言って もし、君が空を見上げると それが黒く裂けているなら
A sliver of bone could get caught in your throat Well, silence is golden A shot of bone sticking out of your arm Well, blood is beautiful
骨の破片が喉に詰まるかもしれない まあ、沈黙は金 腕から突き出た骨の破片 まあ、血は美しい
If your curtain is closed And you are still standing behind it If there is a rag in your mouth Broken glass will shine for with the moon If your body has quit And you forgo residing in it Rat feces lacing your tongue Broken hearts will shine for with the moon
もし君のカーテンが閉まっているなら そして、君はまだその裏側に立っているなら もし君の口の中にぼろ布があるなら 割れたガラスは月と共に輝くだろう もし君が体を捨てたなら そして、君はその中に住むことをやめたなら 君の舌にネズミの糞が絡みつく 砕けた心は月と共に輝くだろう
If you don't know what to say, say hi If your bra is on fire, say hi If your bed is a living hell, say hi (Hi, hi, hi, hi)
もし君が何を言うべきか分からないなら、ハイと言って もし君のブラジャーが燃えているなら、ハイと言って もし君のベッドが地獄なら、ハイと言って (ハイ、ハイ、ハイ、ハイ)
If you have eaten it all, say hi If you have poked out your eyes, say hi If, when you open your arms Ferdinand gores you in the chest!
もし君がすべて食べてしまったなら、ハイと言って もし君が目玉を突き出したなら、ハイと言って もし、君が腕を広げると フェルディナンドが君の胸を突き刺すだろう!
Have you seen your face as of late? The hippopotamus is beloved Half a crocodile hanging out of its mouth With the village rejoicing
最近は自分の顔を見たかい? カバは愛されている 口から半分出ているワニ 村人たちが歓喜する中
If your curtain is closed Yet you are still standing behind it If there is a bomb in your mouth Broken glass will shine for with the moon If your body is wrong, wrong, wrong And you regret residing in it Jack razor-bladed your throat Broken hearts will shine for with the moon
もし君のカーテンが閉まっているなら それでも君はまだその裏側に立っているなら もし君の口の中に爆弾があるなら 割れたガラスは月と共に輝くだろう もし君が間違っているなら、間違っているなら、間違っているなら そして、君はその中に住むことを後悔するなら ジャックは君の喉を剃刀で切り裂いた 砕けた心は月と共に輝くだろう