この曲は、ラッパーのヤングボーイ・ネヴァー・ブローク・アゲインが、女性との別れや浮気を経験し、過去の恋愛を振り返りながら、現在も愛する女性「ナオミ」との未来を誓う内容です。 彼は、過去の女性たちに対する失望感や、自分自身に対する葛藤を吐露しながらも、成功を手に入れた現在、金銭的な豊かさや、ナオミへの愛情を強調しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

I say my prayers and I thank God that I made it I won't say shit 'bout what you do even though that it's shady I'm full of weed, everyday I be faded You walked out on me so I'll never put no one in the placement Sending money, got someone I need to treat, yeah (Woo) And I'll never leave Naomi when we meet, yeah (Yeah, yeah) Niggas be snakin', bitches hatin' and I see, yeah They broke my heart so with that I'll never agree, yeah (Go)

祈りを捧げて、ここまでこれたことに感謝するんだ お前がどんなことをしてようと、口には出さない だって、裏があるのはわかってるから マリファナでいっぱいだ、毎日酔っ払ってる お前は俺から去っていったから、もう誰にもその役目を与えたりはしない 金を送り、世話をするべき人がいるんだ、そうだろう?(ウッ) そして、ナオミと出会ったら、絶対に離れない、そうだろう?(そうだよ、そうだよ) 男たちは裏切り、女たちは憎む、それが現実だ 彼らは俺の心を傷つけた、だからもうそんなことは受け入れられない、そうだろう?(行け)

Diamonds on my baby (Damn), bitch, don't try to play me Told that ho come here, I fucked her on the kitchen table

俺のベイビーにはダイヤモンドが輝いてる(くそったれ)、女、俺を騙そうとしないで その女にここに来るように言った、キッチンテーブルで彼女を犯した

Bitch, I got a girl, I ain't single (I ain't single) Tell Naomi that I really wanna meet her (I wanna meet her) I told you 'bout my situation, told me never let her go I gave you a thousand dollars just from me, yeah These hoes so lame I be laughing, broke just like they family Show love and they fuck over me, yeah (Damn), hold on I got designer on my body, come walk in my closet Order 20,000 just for clothes, you know I'm the flyest Bitch, I see you tweakin' in yo' DM, happy that you tried it These niggas fake, these niggas scary, can't even keep it solid

女、俺は彼女がいるんだ、独身じゃない(独身じゃない) ナオミに、本当に会いたいって伝えて(会いたいんだ) 自分の状況について伝えた、彼女を絶対に手放さないでって 俺から1000ドル渡したんだ、そうだろう? この女たちはすごくつまらない、笑っちゃうほど、家族と同じように貧乏なんだ 愛を示すと、裏切られるんだ、そうだろう?(くそったれ)、ちょっと待って 俺の体はデザイナーブランドでいっぱいだ、クローゼットの中を見てみろ 服代だけで2万ドル使った、俺は一番かっこいいんだ 女、お前がDMで騒いでるのが見える、やってみたんだな、嬉しいんだろ この男たちは偽物だ、怖がりなんだ、最後まで正直にできない

Diamonds on my baby (Damn), bitch, don't try to play me Told that ho come here, I fucked her on the kitchen table

俺のベイビーにはダイヤモンドが輝いてる(くそったれ)、女、俺を騙そうとしないで その女にここに来るように言った、キッチンテーブルで彼女を犯した

I say my prayers and I thank God that I made it I won't say shit 'bout what you do even though that it's shady I'm full of weed, everyday I be faded You walked out on me so I'll never put no one in the placement Sending money, got someone I need to treat, yeah (Woo) And I'll never leave Naomi when we meet, yeah (Yeah, yeah) Niggas be snakin', bitches hatin' and I see, yeah They broke my heart so with that I'll never agree, yeah

祈りを捧げて、ここまでこれたことに感謝するんだ お前がどんなことをしてようと、口には出さない、だって、裏があるのはわかってるから マリファナでいっぱいだ、毎日酔っ払ってる お前は俺から去っていったから、もう誰にもその役目を与えたりはしない 金を送り、世話をするべき人がいるんだ、そうだろう?(ウッ) そして、ナオミと出会ったら、絶対に離れない、そうだろう?(そうだよ、そうだよ) 男たちは裏切り、女たちは憎む、それが現実だ 彼らは俺の心を傷つけた、だからもうそんなことは受け入れられない、そうだろう?

YoungBoy how that happen, I don't even know But just wait so I can travel, bitch, I'm gone on the road Everything all good, just remember what I told, yeah Pack all my shit and bitch, I'm walkin' out the door, yeah 'Cause bitch, I'm rich, could buy hoes any day, ho Diamonds on my neck, they kicking shit like Johnny Cade, ho I'll never go back to trippin', yeah And I'll never let these bitches come between in my riches, yeah I'll never talk unless you wan' say how you're feeling, yeah I'ma leave it all 'cause I understand, I get it

ヤングボーイ、どうしてそうなったのか、俺にもわからない でも、待ってろ、旅に出るんだ、女、俺は道中だ すべて順調だ、俺が言ったことを覚えておけ、そうだろう? 荷物全部まとめて、女、俺はドアから出て行くんだ、そうだろう? だって、女、俺は金持ちだ、いつでも女をいくらでも買えるんだ、女 俺の首にはダイヤモンドが輝いてる、ジョンニ・ケイドみたいに散らかってんだ、女 もう、不安になるようなことはしない、そうだろう? そして、この女たちに、俺の富を邪魔させたりはしない、そうだろう? お前が自分の気持ちを話したくなければ、俺は何も言わない、そうだろう? 俺はすべてを捨てていく、だって理解してるんだ、わかる

I say my prayers and I thank God that I made it I won't say shit 'bout what you do even though that it's shady I'm full of weed, everyday I be faded You walked out on me so I'll never put no one in the placement Sending money, got someone I need to treat, yeah (Woo) And I'll never leave Naomi when we meet, yeah (Yeah, yeah) Niggas be snakin', bitches hatin' and I see, yeah They broke my heart so with that I'll never agree, yeah (Go)

祈りを捧げて、ここまでこれたことに感謝するんだ お前がどんなことをしてようと、口には出さない、だって、裏があるのはわかってるから マリファナでいっぱいだ、毎日酔っ払ってる お前は俺から去っていったから、もう誰にもその役目を与えたりはしない 金を送り、世話をするべき人がいるんだ、そうだろう?(ウッ) そして、ナオミと出会ったら、絶対に離れない、そうだろう?(そうだよ、そうだよ) 男たちは裏切り、女たちは憎む、それが現実だ 彼らは俺の心を傷つけた、だからもうそんなことは受け入れられない、そうだろう?(行け)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

YoungBoy Never Broke Again の曲

#ラップ