Doom and Gloom

この曲は、夢の中で飛行機の操縦士となり、酔っ払って暴れる乗客たちと、その後遭遇したゾンビたちとの戦いを歌っています。曲調は、現代社会に対する失望や不安を感じさせる、暗いものとなっています。それでも、希望を捨てずに、踊り明かしたいという気持ちも表現されています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

I had a dream last night I was piloting a plane And all the passengers were drunk and insane I crash landed in a Louisiana swamp Shot up a horde of zombies, but I come out on top

昨夜、飛行機の操縦士になった夢を見たんだ 乗客たちは皆酔っ払って気が狂ってた ルイジアナ州の沼地に墜落した ゾンビの大群を撃ち殺したが、俺は生き延びた

What's it all about? Guess it just reflects my mood Sitting in the dirt Feeling kind of hurt

一体全体、どういうことなんだ? きっと俺の気分を表してるんだろう 土の中に座って なんか傷ついてる気がする

When all I hear is doom and gloom With all this darkness in my room Through that light, your face, I see Baby, take a chance Baby, won't you dance with me?

耳に入るのは、絶望と暗闇ばかり 部屋には暗闇が広がっている その光の中に、君の顔が見えるんだ お願いだから、チャンスをくれ お願いだから、一緒に踊ってくれないか?

We lost all that treasure in an overseas war Just goes to show you don't get what you paid for Bowing to the rich and you worry 'bout the poor Put my feet up on the couch and lock all the doors

海外戦争で宝物を全部失った 払った値段に見合うものは何も得られないってことだな 金持ちに頭を下げて、貧乏人は心配する ソファに足を乗せて、すべてのドアを閉めよう

What's that funky noise? It's the tightening of their screws Sitting in the dirt Feeling kind of hurt

あの変な音は何だ? ネジを締め付ける音だ 土の中に座って なんか傷ついてる気がする

All I hear is doom and gloom But when those drums go Boom, boom, boom Through that night, your face, I see Baby, take a chance Baby, won't you dance with me? Yeah, baby, won't you dance with me? Ah, yeah

聞こえるのは、絶望と暗闇ばかり でもあのドラムが ドンドン、ドンドン、ドンドン その夜に、君の顔が見えるんだ お願いだから、チャンスをくれ お願いだから、一緒に踊ってくれないか? お願いだから、一緒に踊ってくれないか? ああ、お願いだ

Fracking deep for oil But there's nothing in the sump There's kids all picking at the garbage dump I'm running out of water, so I better prime the pump I'm trying to stay sober, but I end up drunk

石油を求めて深く掘削してる でも底には何もないんだ 子供たちはゴミ捨て場で拾い食いしてる 水不足で、ポンプをプライミングしなきゃいけない 酒を断とうと思ってるんだけど、結局酔っ払っちゃうんだ

We'll be eating dirt Living on the side of the road There's some food for thought Gonna make your head explode Feeling kind of hurt, yeah

土を食べることになるだろう 道路の脇で暮らすことになるだろう 考えるべきことがある 頭を爆発させるような 傷ついてる気がする、そうだ

But all I hear is doom and gloom With all this darkness in my room Through that night, your face I see Baby, take a chance Baby, won't you dance with me?

でも耳に入るのは、絶望と暗闇ばかり 部屋には暗闇が広がっている その夜に、君の顔が見えるんだ お願いだから、チャンスをくれ お願いだから、一緒に踊ってくれないか?

Yeah, come on Baby won't you dance with me? I'm feeling kind of hurt Baby, won't you dance with me? Oh yeah, sitting in the dirt Baby, won't you dance with me?

そうだ、お願い 一緒に踊ってくれないか? なんか傷ついてるんだ お願いだから、一緒に踊ってくれないか? ああ、そうだ、土の中に座って お願いだから、一緒に踊ってくれないか?

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

The Rolling Stones の曲

#ロック