Better not get too comfortable Bitch, don't get too comfortable Better not get too comfortable Bitch, don't get too comfortable Better not get too comfortable Bitch, don't get too comfortable Better not get too comfortable Bitch, don't get too comfortable Better not get too comfortable
快適になりすぎちゃダメだ ブス、快適になりすぎちゃダメだ 快適になりすぎちゃダメだ ブス、快適になりすぎ ない で 快適になりすぎちゃダメだ ブス、快適になりすぎちゃダメだ 快適になりすぎちゃダメだ ブス、快適になりすぎちゃダメだ 快適になりすぎ ない で
Four or five hoes, stuff 'em in a Lamborghini, yeah Swapped out a Pocahontas, go and get a genie Three, four stacks on a chinchilla beanie Got a cup full of mud and I'm draped in Celine, yeah Can't think for yourself, gotta think for the team, yeah Fuck me like a star, gotta treat me like a king, yeah Gotta roll with a chopper with a certain amount of bling, yeah
4、5人の女を、ランボルギーニに詰め込む、ああ ポカホンタスを交換して、ジニーを手に入れた チンチラのビーニーに、3、4スタック積んだ 泥で一杯のカップを持っていて、セリーヌで覆われている、ああ 自分で考えることができない、チームのために考えなきゃ、ああ スターのように抱いて、キングのように扱って、ああ チョッパーに乗って、ある程度の bling を持たなきゃ、ああ
Bitch, don't get too comfortable Better not get too comfortable
ブス、快適になりすぎちゃダメだ 快適になりすぎちゃダメだ
Yeah, swerve in a bulletproof coupe, yeah If I got to, I'll shoot out the roof, yeah Turbo 63, shawty look blackanese I keep it a G, Louis V Came with a duffle bag full of mulah I put the fragrance on you, Pucci Got my attention, stay exclusive Put her in the Rolls Royce and Givenchy It's hard to stay sober when I'm spinnin' It's hard to stay faithful when you winnin' Showin' you're grateful and independent Fuck all the danger Spray all the strangers, you get too close I said three hundred but the Range really four You talkin' back to me, I'ma cut your throat
ああ、防弾のクーペで、蛇行して、ああ もし必要なら、屋根から撃ち抜く、ああ ターボ 63、シャウティは黒人に見える 俺はGでいる、ルイ・ヴィトン ダッフルバッグいっぱいのムラーを持って来た 君に香水をつけた、プッチ 俺の注意を引いた、排他的なままでいて ロールス・ロイスとジバンシーに乗せて スピンしているときは、冷静さを保つのが難しい 勝っているときは、忠実さを保つのが難しい 感謝と独立心を示している 危険なものを全部捨てろ 見知らぬ人を全部スプレーしろ、近づきすぎたら 300ドルって言ったけど、レンジは実際400ドルだ 俺に生意気言うなら、喉を切るぞ
Bitch, don't get too comfortable Better not get too comfortable Better not get too comfortable, yeah Bitch, don't get too comfortable Better not get too comfortable Better not get too comfortable
ブス、快適になりすぎちゃダメだ 快適になりすぎちゃダメだ 快適になりすぎちゃダメだ、ああ ブス、快適になりすぎちゃダメだ 快適になりすぎちゃダメだ 快適になりすぎちゃダメだ
Four or five hoes, stuff 'em in a Lamborghini, yeah Swapped out a Pocahontas, go and get a genie Three, four stacks on a chinchilla beanie Got a cup full of mud and I'm draped in Celine, yeah Can't think for yourself, gotta think for the team
4、5人の女を、ランボルギーニに詰め込む、ああ ポカホンタスを交換して、ジニーを手に入れた チンチラのビーニーに、3、4スタック積んだ 泥で一杯のカップを持っていて、セリーヌで覆われている、ああ 自分で考えることができない、チームのために考えなきゃ
I'm thinkin' colossal I'm thinkin' 'bout flyin' the vibes out, goin' tropical I know I'm impeccable Seen what these niggas can do when that shit get federal Caught in between, eatin' up a queen Eatin' up a bean like vegetables Step out on the scene livin' like a king I know this game can be treacherous They was thinkin' that it couldn't be done And now it's tangible Tell me how you get this comfortable You're wearin' a wild animal Simply did it because they said it couldn't be done Then I went beyond Can't even pay for my son He on probation, they revoked his bond, yeah Gotta light another blunt, yeah I'm not a publicity stunt, yeah I done been through more shit this month than a nigga been through in a lifetime Cut a few niggas and bitches off They were just wastin' my time Pretty and fine, the way this girl designed I hope she can read my mind
俺は巨大だと考えている 俺は、雰囲気を飛ばして、トロピカルに行くことを考えている 俺は完璧だと知っている この野郎どもが、そのものが連邦になったらどうなるかを見た 間に挟まれて、女王を食っている 野菜のように豆を食っている シーンに現れて、王のように生きている このゲームは裏切りがあることを知っている 彼らはそれができないと思っていた 今はそれが現実になった どうしてこんなに快適になれるのか教えてくれ 君は野生動物を着ている 彼らはできないと言ったから、単にそれをやっただけだ それから俺はさらに越えた 息子のために払うことさえできない 彼は保護観察中で、保釈が取り消された、ああ もう一本のブラントに火をつけなきゃ、ああ 俺は宣伝活動じゃない、ああ 今月は、俺が人生で経験してきたよりも多くのクソを経験してきた 何人かの野郎どもとブスを切った 彼らはただの時間の無駄だった 綺麗で細くて、この女の子がデザインしたように 彼女が俺の心を読むことができるといいな
Bitch, don't get too comfortable Better not get too comfortable Better not get too comfortable, yeah Bitch, don't get too comfortable Better not get too comfortable Better not get too comfortable
ブス、快適になりすぎちゃダメだ 快適になりすぎちゃダメだ 快適になりすぎちゃダメだ、ああ ブス、快適になりすぎちゃダメだ 快適になりすぎちゃダメだ 快適になりすぎちゃダメだ
Four or five hoes, stuff 'em in a Lamborghini, yeah Swapped out a Pocahontas, go and get a genie Three, four stacks on a chinchilla beanie Got a cup full of mud and I'm draped in Celine, yeah Can't think for yourself, gotta think for the team
4、5人の女を、ランボルギーニに詰め込む、ああ ポカホンタスを交換して、ジニーを手に入れた チンチラのビーニーに、3、4スタック積んだ 泥で一杯のカップを持っていて、セリーヌで覆われている、ああ 自分で考えることができない、チームのために考えなきゃ
Bitch, don't get too comfortable Better not get too comfortable Better not get too comfortable, yeah Bitch, don't get too comfortable Better not get too comfortable Better not get too comfortable
ブス、快適になりすぎちゃダメだ 快適になりすぎちゃダメだ 快適になりすぎちゃダメだ、ああ ブス、快適になりすぎちゃダメだ 快適になりすぎちゃダメだ 快適になりすぎちゃダメだ